<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel><title>孤独行星</title><link>http://spaces.mipang.com/220419@/</link><description><![CDATA[喜欢风一样的自由、风一样的行走]]></description><pubDate>Thu, 11 Mar 2010 19:09:30 +0800</pubDate><generator>http://www.mipang.com</generator><language>zh-CN</language><item><title>安身立命与自我救赎</title><link>http://www.mipang.com/blog/56076.4ea.htm</link><comments>http://www.mipang.com/blog/56076.4ea.htm#comments</comments><pubDate>Tue, 15 Jul 2008 16:33:41 +0800</pubDate><dc:creator>风行</dc:creator><category>转载</category><guid>http://www.mipang.com/blog/56076.4ea.htm</guid><description><![CDATA[朋友在QQ上发给我的一段文字，觉的写的非常深刻贴在此处与大家分享安身立命与自我救赎　　一位中国学者在博客中写过一个故事，他一位从事中国研究的挪威朋友对中国人的生活感到非常奇怪，她发现一个中国家庭移民美国后，长期以来只是关心以买房子、买车子为目标的物质世界，从不参加谈论人生的社交活动，也从不去阅读在国内难有机会接触的书籍。中国学者向这位路德教出身的挪威女士解释，中国人对自我的拯救方式不是宗教，而是在世俗中“安身”。　　身家过千万的义乌商人，依然保持着小商品市场关门之后就回家睡觉的生活习惯；朝九晚五的香港人，晚上还思量着进修些有助于将来升迁的课程；在深圳奋斗的飘一代，在这座移民城市开展“安身竞赛”，把与“安身”无关的活动剔除；上海女生考虑男女关系，将来的安身之处是必须考虑的问题，能将她们带往异国他乡的老外可以重点考虑……　　《中国文化的深层结构》的作者孙隆基有一个说法，他认为中国人没有世俗生活之外的“超越意识”，缺乏“终极关怀”，一切以“身”的安顿为依归，造成“有一口饭吃就行”的极端世俗化的人生态度。因为缺乏宗教对精神的提升，加之长期处于食不果腹甚至朝不保夕的处境中，中国人最大的愿望就是鲁迅所说的“但求做稳奴才”。　　这是生活沦丧的内因。]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>朋友在QQ上发给我的一段文字，觉的写的非常深刻<br/>贴在此处与大家分享<br/><br/>安身立命与自我救赎</p><p>　　一位中国学者在博客中写过一个故事，他一位从事中国研究的挪<wbr>威朋友对中国人的生活感到非常奇怪，她发现一个中国家庭移民美国<wbr>后，长期以来只是关心以买房子、买车子为目标的物质世界，从不参<wbr>加谈论人生的社交活动，也从不去阅读在国内难有机会接触的书籍。<wbr>中国学者向这位路德教出身的挪威女士解释，中国人对自我的拯救方<wbr>式不是宗教，而是在世俗中“安身”。</p><p>　　身家过千万的义乌商人，依然保持着小商品市场关门之后就回家<wbr>睡觉的生活习惯；朝九晚五的香港人，晚上还思量着进修些有助于将<wbr>来升迁的课程；在深圳奋斗的飘一代，在这座移民城市开展“安身竞<wbr>赛”，把与“安身”无关的活动剔除；上海女生考虑男女关系，将来<wbr>的安身之处是必须考虑的问题，能将她们带往异国他乡的老外可以重<wbr>点考虑……</p><p>　　《中国文化的深层结构》的作者孙隆基有一个说法，他认为中国<wbr>人没有世俗生活之外的“超越意识”，缺乏“终极关怀”，一切以“<wbr>身”的安顿为依归，造成“有一口饭吃就行”的极端世俗化的人生态<wbr>度。因为缺乏宗教对精神的提升，加之长期处于食不果腹甚至朝不保<wbr>夕的处境中，中国人最大的愿望就是鲁迅所说的“但求做稳奴才”。</p><p>　　这是生活沦丧的内因。</p>]]></content:encoded></item><item><title>六世达 赖仓央嘉措</title><link>http://www.mipang.com/blog/56060.522.htm</link><comments>http://www.mipang.com/blog/56060.522.htm#comments</comments><pubDate>Tue, 15 Jul 2008 16:11:05 +0800</pubDate><dc:creator>风行</dc:creator><category>转载</category><guid>http://www.mipang.com/blog/56060.522.htm</guid><description><![CDATA[四、艺术成就　　《情歌》不但有积极进步的思想内容，而且也有高度的艺术技巧。在格律结构上，《情歌》采取了“谐体”（四句六言体）民歌的形式，除个别六旬、八句外。基本上都是每首四句，每句六个音节，两个音节一停顿，分为三拍，即四句六音节三顿的民歌格律。节奏响亮，琅琅上口，还可以民歌曲调吟唱，极富于音乐美感。《情歌》寓情于喻，多取比兴；直抒胸怀，采用白描的手法，自然而流畅，通俗易懂，具有浓郁的民歌风韵。《情歌》用比的艺术手段也多种多样。有通篇比喻的。如：　　　柳树爱上小鸟，　　　小鸟爱上柳树，　　　只要双双相爱，　　　鹞鹰无法破坏！　　　（同书第62首）　　诗中以小鸟栖息杨柳的常见自然景象比喻男女的相爱；以鹰鹞与鸟雀的敌对关系，比喻破坏者及其凶恶本性，都是非常贴切而又富于生活气息的。还有前两句比兴，后两句写实的，如：　　　烈马逃到山上，　　　可用套索捉捕。　　　情人一旦反目，　　　法力也难捉住！　　　（同书第37首）　　前两句以不驯的劣马比后两句中反目的情人，可谓就近取比，颇具民族特色。　　《情歌》中还有不少诗章采取直抒胸怀的白描手法。如：　　　一个把帽子戴在头，　　　一个把辫子从背后，　　　一个说请你慢慢走，　　　一个说请把步地留，　　　一个说心儿莫难受，　　　一个说很快会聚首。　　　（同书第56首）　　戴帽、甩辫的动作，本来极为平常，但诗人写人诗中，却显得那么真切、细腻，给人以动的画面；几句对话，也似平淡无奇。但一片恋恋难舍深情，却就寄寓在平淡之中；分别相送也是常事，可是，一旦注人了爱情美酒，那情景也就使人格外陶醉了。短短六句诗，写动作，男女分明；写对话，言短意长。景中有情，诗中有画，成为一幅充满生活气息的绝妙惜别素描。不是诗人热爱生活，深入细致的观察，哪能达到这般高超的境界！　　《情歌》的一些诗章，还巧妙地使用了对比的手法。如：　　　我到喇嘛跟前，　　　请把心路指点。　　　无奈心儿难收，　　　跑到情人那边。　　　（同书第17首）　　这首诗把情人和喇嘛、爱情和佛法这两对尖锐矛盾着的事物相对比，而以心儿的选择做为对比的杠杆，把客观事物的美丑、主观感情的爱憎以及诗人的取舍，都表现得淋漓尽致。两相对比，形象格外鲜明，感受更加强烈，达到了高度的艺术效果。　　《情歌》中有的诗在构思和意境方面极富浪漫主义色彩，如：　　　天空洁白仙鹤，　　　请把双翅惜我，　　　不到远处去飞，　　　只到理塘就回！　　　（同书第57首）　　这首诗显露了诗人驰神逞想，纵意凌空，超脱浪漫的气质。同时也表达了诗人急欲冲出牢笼获取自由的愿望，使人读之心旷神怡，一向为群众所喜传爱唱。解放后，群众还借此格律新创了一首“天空洁白仙鹤，请把双翅借我，不到远处去飞，只到北京就回！”的脍炙人口的新民歌。　　诗人在语言的运用方面，朴素无华，活泼生动，清新明快，平易通俗，多是群众语言。这也是他的诗歌能在群众中广泛流传的重要原因之一。不知道诗歌出处的人，只把它当做一般民歌来唱。由此可见《情歌》在语言艺术和思想感情方面“群众化”的程度。特别在当时，上层文人多受“年阿”诗体的影响，崇尚典雅深奥、讲求词藻堆砌、鄙视“俗词俚语”之风盛行之际，诗人却以达赖喇嘛至高的身份，坚持将群众语言写入诗篇，独树一帜，一新当时文坛耳目，更觉难能可贵。这种情况充分说明，一个有成就的诗人，他总是要向民歌学习，并从中汲取多方面的营养以充实自己的。从十一世纪的米拉日巴和十二世纪的贡噶坚赞的诗作看，也都无不如此。　　综上所述，《仓央嘉措情歌》称得上思想内容积极健康，一扫封建文人凡有著作必有宗教内容的习气。艺术上有独到的成就，玉润珠圆，唾吐自然，富于民歌风韵，是思想性和艺术性和谐统一的优美诗篇，在藏族作家诗中独放异彩，成为藏族文学和祖国文艺百花园中一株绚丽的鲜花。仓央嘉措情诗六十六首一心头影事幻重重，化作佳人绝代容，恰似东山山上月，轻轻走出最高峰。（此言倩影之来心上,如明月之出东山。）二转眼苑枯便不同，昔日芳草化飞蓬，饶君老去形骸在，变似南方竹节弓。（藏南布丹等地产良弓，以竹为之。）三意外娉婷忽见知，结成鸳侣慰相思，此身似历茫茫海，一颗骊珠乍得时。四邂逅谁家一女郎，玉肌兰气郁芳香，可怜璀粲松精石，不遇知音在路旁。（松石藏人所佩，示可避邪，为宝石之一种。）五名门娇女态翩翩，阅尽倾城觉汝贤，比似园林多少树，枝头一果骋鲊妍。（以枝头果状伊人之美颇为别致。）六一自魂消那壁厢，至今寤寐不断忘，当时交臂还相失，此后思君空断肠。七我与伊人本一家,情缘虽尽莫咨嗟，清明过了春自去,几见狂蜂恋落花。八青女欲来天气凉，蒹葭和露晚苍苍，黄蜂散尽花飞尽，怨杀无情一夜霜。（意谓拆散蜂与花者霜也。）九飞来野骛恋丛芦，能向芦中小住无，一事寒心留不得，层冰吹冻满平湖。十莫道无情波日舟，舟中木马解回头，不知负义儿家婿，尚解回头一顾不。（藏中渡船皆刻木为马，其头反顾。）十一游戏拉萨十字街，偶逢商女共徘徊，匆匆绾个同心结，掷地旋看已自开。十二长干小生最可怜，为立祥幡傍柳边，树底阿哥须护惜，莫教飞石到幡前。（藏俗于屋前多坚经幡，用以祈福。此诗可谓君子之爱人也，因及于其屋之幡。）十三手写瑶笺被雨淋，模糊点画费探寻，纵然灭却书中字，难灭情人一片心。十四小印圆匀黛色深，私钳纸尾意沉吟，烦君刻画相思去，印入伊人一寸心。(藏人多用圆印，其色作黛绿。)十五细腰蜂语蜀葵花，何日高堂供曼遮，但使侬骑花背稳，请君驮上法王家。(曼遮，佛前供养法也。)十六含情私询意中人，莫要空门证法身，卿果出家吾亦逝，入山和汝断红尘。(此上二诗于本分之为二。言虽出家，亦不相离。前诗葵花比意中人，细腰蜂所以自况也。其意一贯，故前后共为一首。)十七至诚皈命喇嘛前，大道明明为我宣，无奈此心狂未歇，归来仍到那人过。十八入定修观法眼开，启求三宝降灵台，观中诸圣何曾见,不请情人却自来。十九静时修止动修观，历历情人挂眼前，肯把此心移学道，即生成佛有何难。（以上二诗亦为一首，于分为二。藏中佛法最重观想观中之佛菩萨，名曰本尊。此谓观中本尊不现，而情人反现也。昔见他本情歌二章，余约其意为蝶恋花词云：静坐焚香观法像，不见如来，镇日空凝想。只有情人来眼上，亭亭铸出娇模样。碧海无言波自荡，金雁飞来，忽露惊疑状。此事寻常君莫怅，微风皱作鳞鳞浪。前半阕所咏即此诗也。）二十醴泉石露和流霞，不是寻常卖酒家，空女当垆亲赐饮，醉乡开出吉祥花。（空行女是诸佛眷属，能福人。）二十一为竖幡幢诵梵经，欲凭道力感娉婷，琼筵果奉佳人召，知是前朝佛法灵。二十二贝齿微张笑靥开，双眸闪电座中来，无端觑看情郎面，不觉红涡晕两腮。二十三情到浓时起致辞，可能长作玉交枝，除非死后当分散,不遣生前有别离。( 前二句是问词，后二句是答词。)二十四曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城，世间安得双全法,不负如来不负卿。二十三绝似花蜂困网罗，奈他工布少年何，圆成好梦才三日，又拟将身学佛陀。(工布藏中地名，此女子诮所欢男子之辞。)二十六别后行踪费我猜,可曾非议赴阳台，同行只有钗头凤,不解人前告密来。(此疑所欢女子有外遇而致恨钗头凤之缄口无言也。原文为髻上松石今以钗头凤代之。）二十七微笑知君欲诱谁，两行玉齿露参差，此时心意真相属，可肯侬前举誓词。二十八飞来一对野鸳鸯，撮合劳他贳酒娘，但使有情成眷属，不辞辛苦作慈航。(拉萨酒家撮合痴男怨女，即以酒肆作女闾。)二十九密意难为父母陈，暗中私说与情人，情人更向情人说，直到仇家听得真。三十腻婥仙人不易寻，前朝遇我忽成禽，无端又被卢桑夺，一入侯门似海深。( 腻婥拉荣，译言为夺人魂魄之神女卢桑人名，当时有力权贵也。藏人谓此诗有故事，未详。)三十一明知宝物得来难，在手何曾作宝看，直到一朝遗失后，每思奇痛彻心肝。三十二深怜密爱誓终身，忽抱琵琶向别人，自理愁肠磨病骨，为卿憔悴欲成尘。三十三盗过佳人便失踪，求神问卜冀重逢，思量昔日天真处，只有依稀一梦中。（此盗亦复风雅，唯难乎其为失主耳。）三十四少年浪迹爱章合，性命唯堪寄酒怀，传语当垆诸女伴，卿如不死定常来。（一云：当垆女子未死日，杯中美酒无尽时，少年一身安所托，此间乐可常栖迟。此当垆女，当是仓央嘉措夜出便门私会之人。）三十五美人不是母胎生，应是桃花树长成，已恨桃花容易落，落花比汝尚多情。（此以桃花易谢，比彼姝之情薄。）三十六生小从来识彼姝，问渠家世是狼无，成堆血肉留难住，奔走荒山何所图。(此竟以狼况彼姝，恶其野性难驯。)三十七山头野马性难驯，机陷犹堪制彼身，自叹神通空具足，不能调伏枕边人。(此又以野马况之。)三十八羽毛零乱不成衣，深悔苍鹰一怒非，我为忧思自憔悴，那能无损旧腰围。(鹰怒则损羽毛人忧亦亏形容，此以比拟出之。)三十九浮云内黑外边黄，此是天寒欲雨霜，班弟貌僧心是俗，明明末法到沧桑。(班弟教名，此藏中外道，故仓央嘉措斥之。)四十外虽解冻肉偏凝，骑马还防踏暗冰，往诉不堪逢彼怒，美人心上有层冰。(谓被美外柔内刚惴惴然常恐不当其意。)四十一弦望相看各有期，本来一体异盈亏。腹中顾兔消磨尽，始是清光饱满时。(此与杜子美所却月中桂清光应更多同意，藏中学者谓此诗以月比君子，兔比小人，信然。原及其晦，疑其上下句有颠倒，余以意通之，译如此。)四十二前月推移后月行，暂时分手不须衰，吉祥白月行看近，又到佳期第二回。(藏人依天竺俗，谓月满为吉祥白月。)四十三须弥不动住中央，日月爱猫扑，爱生活绕四方，各驾轻车投熟路，未须却脚叹迷阳。( 日周皆绕须弥，出佛经。)四十四新月才看一线明，气吞碧落便横行，初三自诩清光满，十五何来皓魄盈？( 讥小人小得意便志得意满。)四十五十地庄严住法王，誓言诃护有金刚，神通大力知无敌，尽逐魔军去八荒。(此赞佛之词。)四十六杜宇新从漠地来，天边春色一时回，还如意外情人至，使我心花顷刻开。(藏地高寒杜宇啼而后春至，此又以杜宇况其情人。)四十七不观生灭与无常，但逐轮回向死亡绝顶聪明矜世智，叹他于此总茫茫。(谓人不知佛法，不能观死无常虽智实愚。)四十八君看众犬吠狺狺，饲以雏豚亦易训，只有家中雌老虎，愈温存处愈生嗔。(此又斥之为虎,且抑虎而扬犬,读之可发一笑。)四十九抱惯娇躯识重轻，就中难测是深情，输他一种觇星术，星斗弥天认得清。（天上之繁星易测，而彼美之心难测，然既抱惯娇躯识重轻矣。而必欲知其情之深浅，何哉？我欲知之，而彼偏不令我知之，而我弥欲知之，如是立言是真能勘破痴儿女心事者，此诗可谓妙文，嘉措可谓快人。）五十郁郁南山树草繁，还从幽处会婵娟，知情只有闲鹦鹉，莫向三叉路口言。（此野合之词。）五十--拉萨游女漫如云，琼结佳人独秀群，我向此中求伴侣，最先属意便为君。（琼结地名佳丽所自出。杜少陵诗云：燕赵休矜出佳丽，后宫不拟进才人。此适与之相反。）五十二龙钟黄犬老多髭，镇日司阍仗尔才，莫道夜深吾出去，莫言破晓我归来。(比黄犬当是为仓央嘉措看守便门者。）五十三为寻情侣去匆匆，破晓归来积雪中就里机关谁识得，仓央嘉措布拉宫。（以上二诗原本为一首而于本分之。）五十四夜走拉萨逐绮罗，有名荡子是汪波。而今秘密浑无用，一路琼瑶足迹多。（此记更名宕桑汪波，游戏酒家，踏雪留痕为执事僧识破事。）五十五玉软香温被裹身，动人怜处是天真，疑他别有机权在，巧为钱刀作笑颦。五十六轻垂辫发结冠缨，临别叮咛缓缓行。不久与君须会合，暂时判袂莫伤情。（ 仓央嘉措别传言夜出，有假发为世俗人装，故有垂发结缨之事。当是与所欢相诀之词，而藏人则谓是被拉藏汗逼走之预言。）五十七跨鹤高飞意壮哉，云霄一羽雪皑皑，此行莫恨天涯远，咫尺理塘归去来。（藏人谓是仓央嘉措再世转生理塘，即据此诗。）五十八死后魂游地狱前，冥王业镜正高悬，一困阶下成禽日，万鬼同声唱凯旋。五十九卦箭分明中鹄来，箭头颠倒落尘埃，情人一见还成鹄，心箭如何挽得回？（卦箭卜巫之物，藏中喇嘛用以决疑者。此谓卦箭中鹄，有去无还，亦如此心驰逐情人，往而不返也。）六十孔雀多生印度东，娇鹦工布产偏丰，二禽相去当千里，同在拉萨一市中。六十一行事曾叫众口哗，本来白壁有微暇，少年琐碎零星步，曾到拉萨卖酒家。六十二鸟对垂杨似有情，垂杨亦爱鸟轻盈，若叫树鸟长如此，伺隙苍鹰那得撄？（虽两情缱绻而事机不密，亦足致败，仓央嘉措于此似不无噬脐之悔。）六十三结尽同心缔尽缘，此生虽短意缠绵与卿再世相逢日，玉树临风一少年。六十四盼咐林中解语莺，辩才虽好且休鸣，画眉阿姊垂杨畔，我要听他唱一声。（时必有以不入耳之言，强聒于仓央嘉措之前者。）六十五纵使龙魔逐我来，张牙舞爪欲为灾，眼前苹果终须吃，大胆将他摘一枚。（龙魔谓强暴，苹果喻佳人，此大有见义不为无勇之慨。）六十六但曾相见便相知，相见何如不见时？安得与君相诀绝，免教辛苦作相思。( 强作解脱语，愈解脱，愈缠绵，以此作结，悠然不尽。或云当移在三十九首后，则索然矣。)仓央嘉措年谱⊙ 崇德7年 1642年，五世达 赖罗桑嘉措成为全藏政教领袖，年25岁⊙ 顺治9年 1652年，五世达 赖率3000人入北京会见顺治帝。北京建天桥，黄寺⊙ 1679年，第巴出世⊙ 康熙21年 1682年，五世达 赖死，遗嘱消息秘守12年⊙ -----------------⊙康熙22年1683年1岁，仓央嘉措正月十六日生于山南错那门域，有七日同升，黄柱照耀异象,为莲花生转世，12世纪秘典《神鬼遗教》有所预言。原籍不丹，属门巴族，出世1年后始为人知，为家中长子，父母信仰红教，即莲花生大师所创宁玛派⊙ 1684年 2岁，被秘置当地，开始在巴桑寺学经⊙ 1689年 6岁，父亲去世，受舅父与姑母歧视，随母迁到达旺附近的乌坚凌⊙ 1696年 14岁，公开仓央嘉措活佛身份。康熙征葛尔丹⊙ 1697年
15岁，第巴奏清廷五世达赖已死。9月17日，迎至聂塘的浪卡子从五世班禅洛桑益西受戒，法号梵音海，10月25日入布达拉宫坐床，成为黄教（格鲁派）法王。坐床后刻苦学经三年⊙ 1701年 拉藏汗等蒙古部落首领不承认六世达 赖⊙ 1702年
20岁，在日喀则游荡，在扎什伦布寺向五世班禅要求还沙弥戒返俗，之前已表示拒受比丘戒。事见第巴所著《仓央嘉措秘密本生传记》⊙ 1703年 康熙派钦差去拉萨查验六世法体⊙ 1705年 23岁，第巴被拉藏汗所杀，众僧辩护六世达 赖是“迷失菩提” “游戏三味”⊙ 1706年 24岁，5月17日被押北上，经哲蚌寺被众僧救出，再次被执。在青海湖下落不明。传闻去五台山观音洞1706年也有其他说法：《圣祖实录》卷二二七记载：“康熙四十五年十二月庚戌，理藩院题：驻扎西宁喇嘛商南多尔济报称，拉藏送来假达赖喇嘛，行至西宁口外病故。假达
赖喇嘛行事悖乱，今既在途病故，应行文商南多尔济将其尸骸抛弃。从之”。⊙-----------------⊙（以下事据弟子阿旺多尔济著《秘传》）⊙ 1707年 拉藏汗的私生子益西嘉措被立为六世达 赖⊙ 1708年 26岁。7月，理塘灵童格桑嘉措出世。仓央嘉措游康定，在峨眉山游十数日，康区瘟疫发作，染上天花⊙ 1709年 经理塘，巴塘秘密回拉萨，返山南地区⊙ 1711年，在达孜被囚，后逃脱⊙ 1712年 30岁，游尼泊尔加德满都，瞻仰自在天男根。10月，随国王去印度朝圣⊙ 1713年，游印度。4月，登灵鹫山。遇白象⊙ 1714年 32岁，在山南朗县的塔布寺，人称塔布大师。年初，格桑嘉措被转移到康北的德格，随后，据康熙帝之令送至西宁附近的塔尔寺。⊙ 1715年 再次秘密返拉萨。格桑嘉措在理塘寺出家。阿旺多匀济出世⊙ 1716年 34岁，春，率拉萨木鹿寺16僧人至阿拉善旗，识阿旺多尔济一家⊙ 1717年 35岁，拉藏汗被准噶尔军队所杀，伪六世达
赖被囚药王山寺内，7年后死。春，六世达赖喇嘛同12名从侍人员前往定远营（现巴彦浩特）晋见阿拉善王阿宝老爷和道格甚公主，获准修建昭化寺。中秋，仓央嘉措随道格甚公主入京半年，驻锡什刹海阿拉善王府，游黄寺，皇宫，在雍和宫观益西嘉措所献的檀香木大佛。在德胜门见第巴子女被押送到京⊙ 1718年 春，回阿拉善⊙ 1719年 清朝平定准噶尔，正式承认格桑嘉措为六世达 赖⊙ 1720年 9月15日，理塘灵童格桑嘉措坐床为达 赖，拉萨十余万人膜拜⊙ 1721年 龙王潭公园立康熙帝《平定西藏碑》⊙ 1723年 青海丹增亲王叛乱，康熙帝派川陕总督年羹尧平叛，塔布寺遭焚⊙ 雍正5年 1727年 45岁，重建塔布寺（即石门寺）。⊙ 1730年 在兰州，为岳钟祺征准葛尔大军祝祷，作法七日⊙ 1733年 夏季，破土动工修昭化寺⊙ 1735年 自筹一万两纹银，派阿旺多匀济去藏区随班禅学经⊙ 乾隆元年 1736年 自阿拉善迁青海湖摁尖勒，居9年⊙ 1737年 五世班禅洛桑益西圆寂⊙ 1738年 秋，阿旺多匀济精通经文所有论理，返回阿拉善⊙ 1739年 昭化寺举行了规模宏大的祝愿法会，迎请仓央嘉措就坐于八狮法座，主持法事五昼夜⊙ 1743年 61岁，塔布寺建成，历时16年⊙ 1745年 自青海湖摁尖勒回阿拉善，10月底，染病⊙ 1746年 5月8日，在阿拉善旗承庆寺坐化，年64岁。⊙ 1747年 六世肉身被移到昭化寺高尔拉木湖水边立塔供奉⊙ 1751年 清朝下令由格桑嘉措掌管西藏地方政权。政教合一政权开始⊙ 1756年 开始建造广宗寺（南寺），并将昭化寺全盘搬至现广宗寺寺址⊙ 1757年 弟子阿旺多尔济写成《秘传》，七世达
赖圆寂。贺兰山中广宗寺[南寺]建成，被尊为上师。寺里供六世达赖肉身塔，至1966年尚存。“文化大革命”时，巴彦浩特来的造反派闯入南寺，捣毁六世达
赖灵塔，强迫僧侣们破坏六世达赖肉身并焚烧，佛像、佛经毁坏殆尽⊙ 1760年 清廷为南寺赐名“广宗寺”内心的图画还差一笔（也说仓央嘉措）文/ 唯色　　　　　　　　那是三年前的一个环绕藏地旅行的傍晚。我们在青海湖边的帐房宾馆留宿。不过不是在状如帐篷的美丽帐房，而是在一排低矮的平房，虽说是在一个院子里，但价格却便宜许多。趁众人小憩，我独自去湖畔待了会儿。我是为了一个久存的愿望去的。这个愿望与一个人有关。他就是西藏最好的诗人，六世达赖喇嘛仓央嘉措，三百年前一个极具悲剧性的传奇人物。　　
更早时候，正是在这青海湖畔，第三世达赖喇嘛索南嘉措与蒙古王俺答汗会过面。索南嘉措虔心向佛的精神，和他在广大僧俗中的崇高地位以及他在赴蒙途中一路所显现的各种超自然的奇迹，给蒙古王留下了极其深刻的印象，率先改信藏传佛教，成千上万的蒙古人也随其皈依，从此蒙古的宗教信仰由萨满教改为佛教。为了表达对上师的敬仰之情，蒙古王赠予索南嘉措“达赖喇嘛”的尊号，意即学问渊博充满智慧有如大海一样。　　然而有关仓央嘉措的真实历史，似乎从来也没有明晰过，故事和传说之繁多，搀杂在一起，以至我们今天所见到的各种史料上的说法大有径庭，甚至藏文史料也不尽相同。截然不同之处主要集中于他的最终结局。由于错综复杂的政治斗争，位居达赖喇嘛之高座整整十年的仓央嘉措，被相互勾结的拉藏汗和康熙的钦差假以迎请的名义解往京城，受尽屈辱。有藏文史料（《七世达赖喇嘛传》）对此留下十分辛酸的描写：　　　　
“当时，无数信仰者流泪礼拜，献上供养，祈祷世代护佑。……行至丹波林卡，吉祥哲蚌寺设灶郊迎，众僧流泪祈祷，不顾生命危险，从蒙古人军队中抢走喇嘛（仓央嘉措），请向噶丹颇章（布达拉宫）。多杰奥丹噶布（护法）降神，来此地向集会众人曰：‘此大师若非五世之转世，鬼魅当碎吾首！’，后作金刚舞。斯时，自尼穹（乃穷寺）处渐现起一抹五色彩虹，一端在喇嘛头顶，一端直向噶丹颇章宫顶。当时，拉臧汗布阵反夺，噶居阿旺巴贡和热振夏茸等欲迎敌。喇嘛不堪如此，心生悲悯，安慰众人道：‘吾之生死无妨，不久即可重见吾之僧徒。’他爱人胜爱己，从容不迫，自去蒙古军中。”　　　　由此，仓央嘉措踏上实则已遭废黜的漫漫长途。但他最终并未抵及京城。事实上，他恰恰是走到这里，——青海湖畔，他的命运发生了逆转。也恰恰是在这一点上，众说尤为纷纭。有说染病而逝，有说遇害而亡，总之结局似乎只有一个，那就是业已圆寂。但在另外一些文献中，比如一本著名的秘传上，仓央嘉措不但没死，相反像旋风一样，从青海湖畔消失得无影无踪，变成一个以化缘为生的游方僧，在遍游佛教圣地及修行多年之后，晚年在蒙古一带讲经说法，利益众生。据说内蒙阿拉善旗的寺院中于二三十年前还曾存有仓央嘉措的遗物。　　
我自然也倾向于这种说法。我不能接受我深爱的六世达赖喇嘛仓央嘉措在二十五岁的时候猝然离世的结局。或者说，他是离世了，但他是自动地抛离这个无常的世界，然后以另一种隐秘的方式，继续在这个无常的世界上履行他作为观世音的化身普度众生的责任，就像是更换了一件外套。就像那本秘传上以他的口吻所写的：　　　　
“行进中，碰到许多新来的商旅，那些人见了我都觉得奇怪。我便打定主意：若再碰见僧人，一定把自己的红呢大氅换件旧装束穿。后来，果然有一个身着黄色袈裟的沙门随着众商来了。问他：‘足下这身黄色的氆氇袈裟能否和我这件衣服交换一下？’乍听这话，他不敢相信。及至我把自己的红色披氅脱下交给他之后，他喜出望外，高高兴兴地把他那件黄色袈裟送给我了。”　　　　那本秘传真的是一份非常珍贵的资料。著者阿旺伦珠达吉正是蒙古阿拉善旗的喇嘛。他自称是仓央嘉措的“微末弟子”，几乎终日不离于晚年的仓央嘉措左右，秘传即记载了他跟随仓央嘉措时的所见所闻，据称大部分内容是仓央嘉措亲口讲述的。因所引用的事例之翔实，可信度很高，十分契合人心，加之文笔优美，译者庄晶的译笔也相当出色，颇有古雅之风，与寺院喇嘛的修养很贴切，令人深深为之所动。其中，对于在青海湖畔发生的剧变是这样描述的：　　　　
“迤逦行来，经北路，走到冬给措纳湖畔，皇帝诏谕恰纳喇嘛与安达卡两使臣道：‘尔等将此教主大驾迎来，将于何处驻锡？如何供养？实乃无用之辈，’申饬极严。圣旨一下，众人惶恐，但有性命之虞，更无万全之策。恳求道：‘为今之计，唯望足下示状仙逝，或者伪做出奔，不见踪迹。若非如此，我等性命休矣！’异口同声，哀恳再三。　　
“我道：‘你们当初与拉藏王是如何策划的？照这样，我不达妙音皇帝的宫门金槛，不觐圣容，决不回返！’此言一出，那些人觫惧不安。随后就听到消息说是他们阴谋加害于我。于是我又说道：‘虽则如此，我实在毫不坑害你们，贪求私利之心。不如我一死了之。但这也得容我先察察缘起如何再说。’如此一讲，他们皆大欢喜。”　　　　 于是在接踵而至的各种偶遇均显示十分吉祥的情况下，仓央嘉措终于在一个风暴之夜孑身遁去：　　　　
“……刹那间，如天摇地动一般，狂飙骤起，一时间昏昏然方位不辨。忽然，见风暴中有火光闪烁，仔细一看，却原来是一位牧人打扮的妇人在前面行走，我尾随她而去，直到黎明时分，那妇人悄然隐去，风暴也停息下来，茫茫大地，只剩下了无垠的黄沙尘烟。”　　　　
……青海湖的傍晚很美。却绝然不似白日里的那种绚烂之美。在红霞渐退为深灰、浅黑的光线下，在奇怪的鸟声和冷冷的风中，草也呜咽，花也垂首，湖水也在起波澜。我看见白日里未曾发现的远山之顶竟积着茫茫白雪，充满凉意。我久久地伫立着。我的身边有一棵孤零零的树在微微颤抖。我忽然能够说出这种美了。原来，这种美是一种美景即将不再的美，一种正在凋谢的美，一种令人揪心的美。假若天已黑尽倒也罢，深深的黑夜会遮掩一切，会让所有的生命去休息，除了一些调皮的精灵或一些怀有恶意的魔祟。但更多的生命在休息，在等着又一个蜃景似的白日降临。仓央嘉措是否也在这样的时刻，被傍晚的青海湖打湿了眼睛？　　 “高贵的终归衰微，聚集的终于离分，积攒的终会枯竭，今日果然！”我似乎听见他在如此喟叹。　　是啊，有谁的一生像他那般扑朔迷离，被人曲解？又有谁的一生像他那般含辛茹苦，起伏不定？我常常满腹酸楚地想起他。我觉得他纯粹就是为了示现佛法的精要才来到这个人间的。这是一个什么样的人间啊，难道不正是一个把无常当作有常，或者说，渴望把无常当作有常的颠倒世界吗？人们总是说他是情种，说他的诗是情诗，其实他正是以经验和抒写世间的百种情态来度化所有的有情众生。他的诗的确是情诗，是西藏最深情的情诗。而这个情，却是深厚的宗教情感的情，隐藏在寻常的男女之情的背后，甚至饱含在密乘的最高修习阶段之中，平凡俗人怎能理解？他的哪一首诗又不是如此？　　　　 已过开花时光，蜜蜂不必心伤。　　 既然缘分已尽，何必枉自断肠。　　　　 美人不是母胎生，应是桃花树长成；　　 已恨桃花容易落，落花比你尚多情。　　　　 默思上师尊容，怎么也不出现；　　 不想她的面孔，却在心中浮现。　　　　记得多年前，我第一次读罢那本秘传，就存下了一个愿望，有那么一天，一定要在仓央嘉措悄然遁迹的地方独处片刻，不是凭吊，也不仅仅是寻找他的痕迹或者气息，我最渴望的是，告诉这曾默默地承受了他的悲伤和放弃的青海湖，三百年后，他同族的一个女子，带着和鲜花一样美丽、也一样短促的诗歌和梦来了。唯色诗选：仓央嘉措捧起木碗，在夜里，这茶或山顶的雪被怎样的手倾注？怎样的手在得到加持之前，靠近这双手？风在吹，经幡在动谁的声音在群山之间回荡？当你双手合拢，或者充满她们当你一只手放在耳边，另一只高举杯盏，欲诉还休宛若不经意种下的树因为饮的是茶或山顶的雪长得就不一般，就易折我伫立着，屏息，凝神偶尔有一片树叶落下就发疯似地扑去抓在手心里的是碎屑脸上是泪，这也就够了呵，怎样的手中珍藏着一颗心？如幻化而出的小鸟在夜里，兀自飞翔，鸣叫着仿佛绝唱，终究羽毛散尽飘往那不知所向的人间各地随即转世，但再也不是那一个肉体的你！但我捧起木碗，在夜里这茶或山顶的雪仍然一样多！就一个天才，内心的图画还差一笔！]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>四、艺术成就<br/><br/>　　《情歌》不但有积极进步的思想内容，而且也有高度的艺术技巧<wbr>。在格律结构上，《情歌》采取了“谐体”（四句六言体）民歌的形<wbr>式，除个别六旬、八句外。基本上都是每首四句，每句六个音节，两<wbr>个音节一停顿，分为三拍，即四句六音节三顿的民歌格律。节奏响亮<wbr>，琅琅上口，还可以民歌曲调吟唱，极富于音乐美感。《情歌》寓情<wbr>于喻，多取比兴；直抒胸怀，采用白描的手法，自然而流畅，通俗易<wbr>懂，具有浓郁的民歌风韵。《情歌》用比的艺术手段也多种多样。有<wbr>通篇比喻的。如：<br/><br/>　　　柳树爱上小鸟，<br/>　　　小鸟爱上柳树，<br/>　　　只要双双相爱，<br/>　　　鹞鹰无法破坏！<br/>　　　（同书第62首）<br/><br/>　　诗中以小鸟栖息杨柳的常见自然景象比喻男女的相爱；以鹰鹞与<wbr>鸟雀的敌对关系，比喻破坏者及其凶恶本性，都是非常贴切而又富于<wbr>生活气息的。还有前两句比兴，后两句写实的，如：<br/><br/>　　　烈马逃到山上，<br/>　　　可用套索捉捕。<br/>　　　情人一旦反目，<br/>　　　法力也难捉住！<br/>　　　（同书第37首）<br/><br/>　　前两句以不驯的劣马比后两句中反目的情人，可谓就近取比，颇<wbr>具民族特色。<br/><br/>　　《情歌》中还有不少诗章采取直抒胸怀的白描手法。如：<br/><br/>　　　一个把帽子戴在头，<br/>　　　一个把辫子从背后，<br/>　　　一个说请你慢慢走，<br/>　　　一个说请把步地留，<br/>　　　一个说心儿莫难受，<br/>　　　一个说很快会聚首。<br/>　　　（同书第56首）<br/><br/>　　戴帽、甩辫的动作，本来极为平常，但诗人写人诗中，却显得那<wbr>么真切、细腻，给人以动的画面；几句对话，也似平淡无奇。但一片<wbr>恋恋难舍深情，却就寄寓在平淡之中；分别相送也是常事，可是，一<wbr>旦注人了爱情美酒，那情景也就使人格外陶醉了。短短六句诗，写动<wbr>作，男女分明；写对话，言短意长。景中有情，诗中有画，成为一幅<wbr>充满生活气息的绝妙惜别素描。不是诗人热爱生活，深入细致的观察<wbr>，哪能达到这般高超的境界！<br/><br/>　　《情歌》的一些诗章，还巧妙地使用了对比的手法。如：<br/><br/>　　　我到喇嘛跟前，<br/>　　　请把心路指点。<br/>　　　无奈心儿难收，<br/>　　　跑到情人那边。<br/>　　　（同书第17首）<br/><br/>　　这首诗把情人和喇嘛、爱情和佛法这两对尖锐矛盾着的事物相对<wbr>比，而以心儿的选择做为对比的杠杆，把客观事物的美丑、主观感情<wbr>的爱憎以及诗人的取舍，都表现得淋漓尽致。两相对比，形象格外鲜<wbr>明，感受更加强烈，达到了高度的艺术效果。<br/><br/>　　《情歌》中有的诗在构思和意境方面极富浪漫主义色彩，如：<br/><br/>　　　天空洁白仙鹤，<br/>　　　请把双翅惜我，<br/>　　　不到远处去飞，<br/>　　　只到理塘就回！<br/>　　　（同书第57首）<br/><br/>　　这首诗显露了诗人驰神逞想，纵意凌空，超脱浪漫的气质。同时<wbr>也表达了诗人急欲冲出牢笼获取自由的愿望，使人读之心旷神怡，一<wbr>向为群众所喜传爱唱。解放后，群众还借此格律新创了一首“天空洁<wbr>白仙鹤，请把双翅借我，不到远处去飞，只到北京就回！”的脍炙人<wbr>口的新民歌。<br/><br/>　　诗人在语言的运用方面，朴素无华，活泼生动，清新明快，平易<wbr>通俗，多是群众语言。这也是他的诗歌能在群众中广泛流传的重要原<wbr>因之一。不知道诗歌出处的人，只把它当做一般民歌来唱。由此可见<wbr>《情歌》在语言艺术和思想感情方面“群众化”的程度。特别在当时<wbr>，上层文人多受“年阿”诗体的影响，崇尚典雅深奥、讲求词藻堆砌<wbr>、鄙视“俗词俚语”之风盛行之际，诗人却以达赖喇嘛至高的身份，<wbr>坚持将群众语言写入诗篇，独树一帜，一新当时文坛耳目，更觉难能<wbr>可贵。这种情况充分说明，一个有成就的诗人，他总是要向民歌学习<wbr>，并从中汲取多方面的营养以充实自己的。从十一世纪的米拉日巴和<wbr>十二世纪的贡噶坚赞的诗作看，也都无不如此。<br/><br/>　　综上所述，《仓央嘉措情歌》称得上思想内容积极健康，一扫封<wbr>建文人凡有著作必有宗教内容的习气。艺术上有独到的成就，玉润珠<wbr>圆，唾吐自然，富于民歌风韵，是思想性和艺术性和谐统一的优美诗<wbr>篇，在藏族作家诗中独放异彩，成为藏族文学和祖国文艺百花园中一<wbr>株绚丽的鲜花。</p><p>仓央嘉措情诗六十六首<br/><br/><br/>一<br/><br/>心头影事幻重重，化作佳人绝代容，<br/>恰似东山山上月，轻轻走出最高峰。<br/><br/>（此言倩影之来心上,如明月之出东山。）<br/><br/>二<br/><br/>转眼苑枯便不同，昔日芳草化飞蓬，<br/>饶君老去形骸在，变似南方竹节弓。<br/><br/>（藏南布丹等地产良弓，以竹为之。）<br/><br/>三<br/><br/>意外娉婷忽见知，结成鸳侣慰相思，<br/>此身似历茫茫海，一颗骊珠乍得时。<br/><br/>四<br/><br/>邂逅谁家一女郎，玉肌兰气郁芳香，<br/>可怜璀粲松精石，不遇知音在路旁。<br/><br/>（松石藏人所佩，示可避邪，为宝石之一种。）<br/><br/>五<br/><br/>名门娇女态翩翩，阅尽倾城觉汝贤，<br/>比似园林多少树，枝头一果骋鲊妍。<br/><br/>（以枝头果状伊人之美颇为别致。）<br/><br/>六<br/><br/>一自魂消那壁厢，至今寤寐不断忘，<br/>当时交臂还相失，此后思君空断肠。<br/><br/>七<br/><br/>我与伊人本一家,情缘虽尽莫咨嗟，<br/>清明过了春自去,几见狂蜂恋落花。<br/><br/>八<br/><br/>青女欲来天气凉，蒹葭和露晚苍苍，<br/>黄蜂散尽花飞尽，怨杀无情一夜霜。<br/><br/>（意谓拆散蜂与花者霜也。）<br/><br/>九<br/><br/>飞来野骛恋丛芦，能向芦中小住无，<br/>一事寒心留不得，层冰吹冻满平湖。<br/><br/>十<br/><br/>莫道无情波日舟，舟中木马解回头，<br/>不知负义儿家婿，尚解回头一顾不。<br/><br/>（藏中渡船皆刻木为马，其头反顾。）<br/><br/>十一<br/><br/>游戏拉萨十字街，偶逢商女共徘徊，<br/>匆匆绾个同心结，掷地旋看已自开。<br/><br/>十二<br/><br/>长干小生最可怜，为立祥幡傍柳边，<br/>树底阿哥须护惜，莫教飞石到幡前。<br/><br/>（藏俗于屋前多坚经幡，用以祈福。此诗可谓君子之爱人也，因及于<wbr>其屋之幡。）<br/><br/>十三<br/><br/>手写瑶笺被雨淋，模糊点画费探寻，<br/>纵然灭却书中字，难灭情人一片心。<br/><br/>十四<br/><br/>小印圆匀黛色深，私钳纸尾意沉吟，<br/>烦君刻画相思去，印入伊人一寸心。<br/><br/>(藏人多用圆印，其色作黛绿。)<br/><br/>十五<br/><br/>细腰蜂语蜀葵花，何日高堂供曼遮，<br/>但使侬骑花背稳，请君驮上法王家。<br/><br/>(曼遮，佛前供养法也。)<br/><br/>十六<br/><br/>含情私询意中人，莫要空门证法身，<br/>卿果出家吾亦逝，入山和汝断红尘。<br/><br/>(此上二诗于本分之为二。言虽出家，亦不相离。前诗葵花比意中人<wbr>，细腰蜂所以自况也。其意一贯，故前后共为一首。)<br/><br/>十七<br/><br/>至诚皈命喇嘛前，大道明明为我宣，<br/>无奈此心狂未歇，归来仍到那人过。<br/><br/>十八<br/><br/>入定修观法眼开，启求三宝降灵台，<br/>观中诸圣何曾见,不请情人却自来。<br/><br/>十九<br/><br/>静时修止动修观，历历情人挂眼前，<br/>肯把此心移学道，即生成佛有何难。<br/><br/>（以上二诗亦为一首，于分为二。藏中佛法最重观想观中之佛菩萨，<wbr>名曰本尊。此谓观中本尊不现，而情人反现也。昔见他本情歌二章，<wbr>余约其意为蝶恋花词云：静坐焚香观法像，不见如来，镇日空凝想。<wbr>只有情人来眼上，亭亭铸出娇模样。碧海无言波自荡，金雁飞来，忽<wbr>露惊疑状。此事寻常君莫怅，微风皱作鳞鳞浪。前半阕所咏即此诗也<wbr>。）<br/>二十<br/><br/>醴泉石露和流霞，不是寻常卖酒家，<br/>空女当垆亲赐饮，醉乡开出吉祥花。<br/><br/>（空行女是诸佛眷属，能福人。）<br/><br/>二十一<br/><br/>为竖幡幢诵梵经，欲凭道力感娉婷，<br/>琼筵果奉佳人召，知是前朝佛法灵。<br/><br/>二十二<br/><br/>贝齿微张笑靥开，双眸闪电座中来，<br/>无端觑看情郎面，不觉红涡晕两腮。<br/><br/>二十三<br/><br/>情到浓时起致辞，可能长作玉交枝，<br/>除非死后当分散,不遣生前有别离。<br/><br/>( 前二句是问词，后二句是答词。)<br/><br/>二十四<br/><br/>曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城，<br/>世间安得双全法,不负如来不负卿。<br/><br/>二十三<br/><br/>绝似花蜂困网罗，奈他工布少年何，<br/>圆成好梦才三日，又拟将身学佛陀。<br/><br/>(工布藏中地名，此女子诮所欢男子之辞。)<br/><br/>二十六<br/><br/>别后行踪费我猜,可曾非议赴阳台，<br/>同行只有钗头凤,不解人前告密来。<br/><br/>(此疑所欢女子有外遇而致恨钗头凤之缄口无言也。原文为髻上松石<wbr>今以钗头凤代之。）<br/><br/>二十七<br/><br/>微笑知君欲诱谁，两行玉齿露参差，<br/>此时心意真相属，可肯侬前举誓词。<br/><br/>二十八<br/><br/>飞来一对野鸳鸯，撮合劳他贳酒娘，<br/>但使有情成眷属，不辞辛苦作慈航。<br/><br/>(拉萨酒家撮合痴男怨女，即以酒肆作女闾。)<br/><br/>二十九<br/><br/>密意难为父母陈，暗中私说与情人，<br/>情人更向情人说，直到仇家听得真。<br/><br/>三十<br/><br/>腻婥仙人不易寻，前朝遇我忽成禽，<br/>无端又被卢桑夺，一入侯门似海深。<br/><br/>( 腻婥拉荣，译言为夺人魂魄之神女卢桑人名，当时有力权贵也。藏<wbr>人谓此诗有故事，未详。)<br/><br/>三十一<br/><br/>明知宝物得来难，在手何曾作宝看，<br/>直到一朝遗失后，每思奇痛彻心肝。<br/><br/>三十二<br/><br/>深怜密爱誓终身，忽抱琵琶向别人，<br/>自理愁肠磨病骨，为卿憔悴欲成尘。<br/><br/>三十三<br/><br/>盗过佳人便失踪，求神问卜冀重逢，<br/>思量昔日天真处，只有依稀一梦中。<br/><br/>（此盗亦复风雅，唯难乎其为失主耳。）<br/><br/>三十四<br/><br/>少年浪迹爱章合，性命唯堪寄酒怀，<br/>传语当垆诸女伴，卿如不死定常来。<br/><br/>（一云：当垆女子未死日，杯中美酒无尽时，少年一身安所托，此间<wbr>乐可常栖迟。此当垆女，当是仓央嘉措夜出便门私会之人。）<br/><br/>三十五<br/><br/>美人不是母胎生，应是桃花树长成，<br/>已恨桃花容易落，落花比汝尚多情。<br/><br/>（此以桃花易谢，比彼姝之情薄。）<br/><br/>三十六<br/><br/>生小从来识彼姝，问渠家世是狼无，<br/>成堆血肉留难住，奔走荒山何所图。<br/><br/>(此竟以狼况彼姝，恶其野性难驯。)<br/><br/>三十七<br/><br/>山头野马性难驯，机陷犹堪制彼身，<br/>自叹神通空具足，不能调伏枕边人。<br/><br/>(此又以野马况之。)<br/><br/>三十八<br/><br/>羽毛零乱不成衣，深悔苍鹰一怒非，<br/>我为忧思自憔悴，那能无损旧腰围。<br/><br/>(鹰怒则损羽毛人忧亦亏形容，此以比拟出之。)<br/><br/>三十九<br/><br/>浮云内黑外边黄，此是天寒欲雨霜，<br/>班弟貌僧心是俗，明明末法到沧桑。<br/><br/>(班弟教名，此藏中外道，故仓央嘉措斥之。)<br/><br/>四十<br/><br/>外虽解冻肉偏凝，骑马还防踏暗冰，<br/>往诉不堪逢彼怒，美人心上有层冰。<br/><br/>(谓被美外柔内刚惴惴然常恐不当其意。)</p><div class="show_txt">四十一<br/><br/>弦望相看各有期，本来一体异盈亏。<br/>腹中顾兔消磨尽，始是清光饱满时。<br/><br/>(此与杜子美所却月中桂清光应更多同意，藏中学者谓此诗以月比君<wbr>子，兔比小人，信然。原及其晦，疑其上下句有颠倒，余以意通之，<wbr>译如此。)<br/><br/>四十二<br/><br/>前月推移后月行，暂时分手不须衰，<br/>吉祥白月行看近，又到佳期第二回。<br/><br/>(藏人依天竺俗，谓月满为吉祥白月。)<br/><br/>四十三<br/><br/>须弥不动住中央，日月爱猫扑，爱生活绕四方，<br/>各驾轻车投熟路，未须却脚叹迷阳。<br/><br/>( 日周皆绕须弥，出佛经。)<br/><br/>四十四<br/><br/>新月才看一线明，气吞碧落便横行，<br/>初三自诩清光满，十五何来皓魄盈？<br/><br/>( 讥小人小得意便志得意满。)<br/><br/>四十五<br/><br/>十地庄严住法王，誓言诃护有金刚，<br/>神通大力知无敌，尽逐魔军去八荒。<br/><br/>(此赞佛之词。)<br/><br/>四十六<br/><br/>杜宇新从漠地来，天边春色一时回，<br/>还如意外情人至，使我心花顷刻开。<br/><br/>(藏地高寒杜宇啼而后春至，此又以杜宇况其情人。)<br/><br/>四十七<br/><br/>不观生灭与无常，但逐轮回向死亡<br/>绝顶聪明矜世智，叹他于此总茫茫。<br/><br/>(谓人不知佛法，不能观死无常虽智实愚。)<br/><br/>四十八<br/><br/>君看众犬吠狺狺，饲以雏豚亦易训，<br/>只有家中雌老虎，愈温存处愈生嗔。<br/><br/>(此又斥之为虎,且抑虎而扬犬,读之可发一笑。)<br/><br/>四十九<br/><br/>抱惯娇躯识重轻，就中难测是深情，<br/>输他一种觇星术，星斗弥天认得清。<br/><br/>（天上之繁星易测，而彼美之心难测，然既抱惯娇躯识重轻矣。而必<wbr>欲知其情之深浅，何哉？我欲知之，而彼偏不令我知之，而我弥欲知<wbr>之，如是立言是真能勘破痴儿女心事者，此诗可谓妙文，嘉措可谓快<wbr>人。）<br/><br/>五十<br/><br/>郁郁南山树草繁，还从幽处会婵娟，<br/>知情只有闲鹦鹉，莫向三叉路口言。<br/><br/>（此野合之词。）<br/><br/>五十--<br/><br/>拉萨游女漫如云，琼结佳人独秀群，<br/>我向此中求伴侣，最先属意便为君。<br/><br/>（琼结地名佳丽所自出。杜少陵诗云：燕赵休矜出佳丽，后宫不拟进<wbr>才人。此适与之相反。）<br/><br/>五十二<br/><br/>龙钟黄犬老多髭，镇日司阍仗尔才，<br/>莫道夜深吾出去，莫言破晓我归来。<br/><br/>(比黄犬当是为仓央嘉措看守便门者。）<br/><br/>五十三<br/><br/>为寻情侣去匆匆，破晓归来积雪中<br/>就里机关谁识得，仓央嘉措布拉宫。<br/><br/>（以上二诗原本为一首而于本分之。）<br/><br/>五十四<br/><br/>夜走拉萨逐绮罗，有名荡子是汪波。<br/>而今秘密浑无用，一路琼瑶足迹多。<br/><br/>（此记更名宕桑汪波，游戏酒家，踏雪留痕为执事僧识破事。）<br/><br/>五十五<br/><br/>玉软香温被裹身，动人怜处是天真，<br/>疑他别有机权在，巧为钱刀作笑颦。<br/><br/>五十六<br/><br/>轻垂辫发结冠缨，临别叮咛缓缓行。<br/>不久与君须会合，暂时判袂莫伤情。<br/><br/>（ 仓央嘉措别传言夜出，有假发为世俗人装，故有垂发结缨之事。当<wbr>是与所欢相诀之词，而藏人则谓是被拉藏汗逼走之预言。）<br/><br/>五十七<br/><br/>跨鹤高飞意壮哉，云霄一羽雪皑皑，<br/>此行莫恨天涯远，咫尺理塘归去来。<br/><br/>（藏人谓是仓央嘉措再世转生理塘，即据此诗。）<br/><br/>五十八<br/><br/>死后魂游地狱前，冥王业镜正高悬，<br/>一困阶下成禽日，万鬼同声唱凯旋。<br/><br/>五十九<br/><br/>卦箭分明中鹄来，箭头颠倒落尘埃，<br/>情人一见还成鹄，心箭如何挽得回？<br/><br/>（卦箭卜巫之物，藏中喇嘛用以决疑者。此谓卦箭中鹄，有去无还，<wbr>亦如此心驰逐情人，往而不返也。）<br/></div><p>六十<br/><br/>孔雀多生印度东，娇鹦工布产偏丰，<br/>二禽相去当千里，同在拉萨一市中。<br/><br/>六十一<br/><br/>行事曾叫众口哗，本来白壁有微暇，<br/>少年琐碎零星步，曾到拉萨卖酒家。<br/><br/>六十二<br/><br/>鸟对垂杨似有情，垂杨亦爱鸟轻盈，<br/>若叫树鸟长如此，伺隙苍鹰那得撄？<br/><br/>（虽两情缱绻而事机不密，亦足致败，仓央嘉措于此似不无噬脐之悔<wbr>。）<br/><br/>六十三<br/><br/>结尽同心缔尽缘，此生虽短意缠绵<br/>与卿再世相逢日，玉树临风一少年。<br/><br/>六十四<br/><br/>盼咐林中解语莺，辩才虽好且休鸣，<br/>画眉阿姊垂杨畔，我要听他唱一声。<br/><br/>（时必有以不入耳之言，强聒于仓央嘉措之前者。）<br/><br/>六十五<br/><br/>纵使龙魔逐我来，张牙舞爪欲为灾，<br/>眼前苹果终须吃，大胆将他摘一枚。<br/><br/>（龙魔谓强暴，苹果喻佳人，此大有见义不为无勇之慨。）<br/><br/>六十六<br/><br/>但曾相见便相知，相见何如不见时？<br/>安得与君相诀绝，免教辛苦作相思。<br/><br/>( 强作解脱语，愈解脱，愈缠绵，以此作结，悠然不尽。或云当移在<wbr>三十九首后，则索然矣。)</p><div class="show_txt">仓央嘉措年谱<br/><br/><br/>⊙ 崇德7年 1642年，五世达 赖罗桑嘉措成为全藏政教领袖，年25岁<br/>⊙ 顺治9年 1652年，五世达 赖率3000人入北京会见顺治帝。北京建天桥，黄寺<br/>⊙ 1679年，第巴出世<br/>⊙ 康熙21年 1682年，五世达 赖死，遗嘱消息秘守12年<br/><br/>⊙ -----------------<br/>⊙康熙22年1683年1岁，仓央嘉措正月十六日生于山南错那门<wbr>域，有七日同升，黄柱照耀异象,为莲花生转世，12世纪秘典《神<wbr>鬼遗教》有所预言。原籍不丹，属门巴族，出世1年后始为人知，为<wbr>家中长子，父母信仰红教，即莲花生大师所创宁玛派<br/>⊙ 1684年 2岁，被秘置当地，开始在巴桑寺学经<br/>⊙ 1689年 6岁，父亲去世，受舅父与姑母歧视，随母迁到达旺附近的乌坚凌<br/>⊙ 1696年 14岁，公开仓央嘉措活佛身份。康熙征葛尔丹<br/>⊙ 1697年
15岁，第巴奏清廷五世达赖已死。9月17日，迎至聂塘的浪卡<wbr>子从五世班禅洛桑益西受戒，法号梵音海，10月25日入布达拉宫<wbr>坐床，成为黄教（格鲁派）法王。坐床后刻苦学经三年<br/>⊙ 1701年 拉藏汗等蒙古部落首领不承认六世达 赖<br/>⊙ 1702年
20岁，在日喀则游荡，在扎什伦布寺向五世班禅要求还沙弥戒返<wbr>俗，之前已表示拒受比丘戒。事见第巴所著《仓央嘉措秘密本生传记<wbr>》<br/>⊙ 1703年 康熙派钦差去拉萨查验六世法体<br/>⊙ 1705年 23岁，第巴被拉藏汗所杀，众僧辩护六世达 赖是“迷失菩提” “游戏三味”<br/>⊙ 1706年 24岁，5月17日被押北上，经哲蚌寺被众僧救出，再次被执。<wbr>在青海湖下落不明。传闻去五台山观音洞<br/><br/>1706年也有其他说法：《圣祖实录》卷二二七记载：“康熙四十<wbr>五年十二月庚戌，理藩院题：驻扎西宁喇嘛商南多尔济报称，拉藏送<wbr>来假达赖喇嘛，行至西宁口外病故。假达
赖喇嘛行事悖乱，今既在途病故，应行文商南多尔济将其尸骸抛弃<wbr>。从之”。<br/><br/>⊙-----------------<br/>⊙（以下事据弟子阿旺多尔济著《秘传》）<br/>⊙ 1707年 拉藏汗的私生子益西嘉措被立为六世达 赖<br/>⊙ 1708年 26岁。7月，理塘灵童格桑嘉措出世。仓央嘉措游康定，在峨眉<wbr>山游十数日，康区瘟疫发作，染上天花<br/>⊙ 1709年 经理塘，巴塘秘密回拉萨，返山南地区<br/>⊙ 1711年，在达孜被囚，后逃脱<br/>⊙ 1712年 30岁，游尼泊尔加德满都，瞻仰自在天男根。10月，随国王去<wbr>印度朝圣<br/>⊙ 1713年，游印度。4月，登灵鹫山。遇白象<br/>⊙ 1714年 32岁，在山南朗县的塔布寺，人称塔布大师。年初，格桑嘉措被<wbr>转移到康北的德格，随后，据康熙帝之令送至西宁附近的塔尔寺。<br/>⊙ 1715年 再次秘密返拉萨。格桑嘉措在理塘寺出家。阿旺多匀济出世<br/>⊙ 1716年 34岁，春，率拉萨木鹿寺16僧人至阿拉善旗，识阿旺多尔济一<wbr>家<br/>⊙ 1717年 35岁，拉藏汗被准噶尔军队所杀，伪六世达
赖被囚药王山寺内，7年后死。春，六世达赖喇嘛同12名从侍人<wbr>员前往定远营（现巴彦浩特）晋见阿拉善王阿宝老爷和道格甚公主，<wbr>获准修建昭化寺。中秋，仓央嘉措随道格甚公主入京半年，驻锡什刹<wbr>海阿拉善王府，游黄寺，皇宫，在雍和宫观益西嘉措所献的檀香木大<wbr>佛。在德胜门见第巴子女被押送到京<br/>⊙ 1718年 春，回阿拉善<br/>⊙ 1719年 清朝平定准噶尔，正式承认格桑嘉措为六世达 赖<br/>⊙ 1720年 9月15日，理塘灵童格桑嘉措坐床为达 赖，拉萨十余万人膜拜<br/>⊙ 1721年 龙王潭公园立康熙帝《平定西藏碑》<br/>⊙ 1723年 青海丹增亲王叛乱，康熙帝派川陕总督年羹尧平叛，塔布寺遭焚<br/>⊙ 雍正5年 1727年 45岁，重建塔布寺（即石门寺）。<br/>⊙ 1730年 在兰州，为岳钟祺征准葛尔大军祝祷，作法七日<br/>⊙ 1733年 夏季，破土动工修昭化寺<br/>⊙ 1735年 自筹一万两纹银，派阿旺多匀济去藏区随班禅学经<br/>⊙ 乾隆元年 1736年 自阿拉善迁青海湖摁尖勒，居9年<br/>⊙ 1737年 五世班禅洛桑益西圆寂<br/>⊙ 1738年 秋，阿旺多匀济精通经文所有论理，返回阿拉善<br/>⊙ 1739年 昭化寺举行了规模宏大的祝愿法会，迎请仓央嘉措就坐于八狮法座<wbr>，主持法事五昼夜<br/>⊙ 1743年 61岁，塔布寺建成，历时16年<br/>⊙ 1745年 自青海湖摁尖勒回阿拉善，10月底，染病<br/>⊙ 1746年 5月8日，在阿拉善旗承庆寺坐化，年64岁。<br/>⊙ 1747年 六世肉身被移到昭化寺高尔拉木湖水边立塔供奉<br/>⊙ 1751年 清朝下令由格桑嘉措掌管西藏地方政权。政教合一政权开始<br/>⊙ 1756年 开始建造广宗寺（南寺），并将昭化寺全盘搬至现广宗寺寺址<br/>⊙ 1757年 弟子阿旺多尔济写成《秘传》，七世达
赖圆寂。贺兰山中广宗寺[南寺]建成，被尊为上师。寺里供六世<wbr>达赖肉身塔，至1966年尚存。“文化大革命”时，巴彦浩特来的<wbr>造反派闯入南寺，捣毁六世达
赖灵塔，强迫僧侣们破坏六世达赖肉身并焚烧，佛像、佛经毁坏殆<wbr>尽<br/>⊙ 1760年 清廷为南寺赐名“广宗寺”<br/></div><p>内心的图画还差一笔<br/><br/>（也说仓央嘉措）<br/><br/>文/ 唯色　　<br/>　　<br/>　　<br/>　　那是三年前的一个环绕藏地旅行的傍晚。我们在青海湖边的帐房<wbr>宾馆留宿。不过不是在状如帐篷的美丽帐房，而是在一排低矮的平房<wbr>，虽说是在一个院子里，但价格却便宜许多。趁众人小憩，我独自去<wbr>湖畔待了会儿。我是为了一个久存的愿望去的。这个愿望与一个人有<wbr>关。他就是西藏最好的诗人，六世达赖喇嘛仓央嘉措，三百年前一个<wbr>极具悲剧性的传奇人物。<br/><br/>　　
更早时候，正是在这青海湖畔，第三世达赖喇嘛索南嘉措与蒙古王<wbr>俺答汗会过面。索南嘉措虔心向佛的精神，和他在广大僧俗中的崇高<wbr>地位以及他在赴蒙途中一路所显现的各种超自然的奇迹，给蒙古王留<wbr>下了极其深刻的印象，率先改信藏传佛教，成千上万的蒙古人也随其<wbr>皈依，从此蒙古的宗教信仰由萨满教改为佛教。为了表达对上师的敬<wbr>仰之情，蒙古王赠予索南嘉措“达赖喇嘛”的尊号，意即学问渊博充<wbr>满智慧有如大海一样。<br/><br/>　　然而有关仓央嘉措的真实历史，似乎从来也没有明晰过，故事和<wbr>传说之繁多，搀杂在一起，以至我们今天所见到的各种史料上的说法<wbr>大有径庭，甚至藏文史料也不尽相同。截然不同之处主要集中于他的<wbr>最终结局。由于错综复杂的政治斗争，位居达赖喇嘛之高座整整十年<wbr>的仓央嘉措，被相互勾结的拉藏汗和康熙的钦差假以迎请的名义解往<wbr>京城，受尽屈辱。有藏文史料（《七世达赖喇嘛传》）对此留下十分<wbr>辛酸的描写：<br/>　　<br/>　　
“当时，无数信仰者流泪礼拜，献上供养，祈祷世代护佑。……行<wbr>至丹波林卡，吉祥哲蚌寺设灶郊迎，众僧流泪祈祷，不顾生命危险，<wbr>从蒙古人军队中抢走喇嘛（仓央嘉措），请向噶丹颇章（布达拉宫）<wbr>。多杰奥丹噶布（护法）降神，来此地向集会众人曰：‘此大师若非<wbr>五世之转世，鬼魅当碎吾首！’，后作金刚舞。斯时，自尼穹（乃穷<wbr>寺）处渐现起一抹五色彩虹，一端在喇嘛头顶，一端直向噶丹颇章宫<wbr>顶。当时，拉臧汗布阵反夺，噶居阿旺巴贡和热振夏茸等欲迎敌。喇<wbr>嘛不堪如此，心生悲悯，安慰众人道：‘吾之生死无妨，不久即可重<wbr>见吾之僧徒。’他爱人胜爱己，从容不迫，自去蒙古军中。”<br/>　　<br/>　　由此，仓央嘉措踏上实则已遭废黜的漫漫长途。但他最终并未抵<wbr>及京城。事实上，他恰恰是走到这里，——青海湖畔，他的命运发生<wbr>了逆转。也恰恰是在这一点上，众说尤为纷纭。有说染病而逝，有说<wbr>遇害而亡，总之结局似乎只有一个，那就是业已圆寂。但在另外一些<wbr>文献中，比如一本著名的秘传上，仓央嘉措不但没死，相反像旋风一<wbr>样，从青海湖畔消失得无影无踪，变成一个以化缘为生的游方僧，在<wbr>遍游佛教圣地及修行多年之后，晚年在蒙古一带讲经说法，利益众生<wbr>。据说内蒙阿拉善旗的寺院中于二三十年前还曾存有仓央嘉措的遗物<wbr>。<br/><br/>　　
我自然也倾向于这种说法。我不能接受我深爱的六世达赖喇嘛仓央<wbr>嘉措在二十五岁的时候猝然离世的结局。或者说，他是离世了，但他<wbr>是自动地抛离这个无常的世界，然后以另一种隐秘的方式，继续在这<wbr>个无常的世界上履行他作为观世音的化身普度众生的责任，就像是更<wbr>换了一件外套。就像那本秘传上以他的口吻所写的：<br/>　　<br/>　　
“行进中，碰到许多新来的商旅，那些人见了我都觉得奇怪。我便<wbr>打定主意：若再碰见僧人，一定把自己的红呢大氅换件旧装束穿。后<wbr>来，果然有一个身着黄色袈裟的沙门随着众商来了。问他：‘足下这<wbr>身黄色的氆氇袈裟能否和我这件衣服交换一下？’乍听这话，他不敢<wbr>相信。及至我把自己的红色披氅脱下交给他之后，他喜出望外，高高<wbr>兴兴地把他那件黄色袈裟送给我了。”<br/>　　<br/>　　那本秘传真的是一份非常珍贵的资料。著者阿旺伦珠达吉正是蒙<wbr>古阿拉善旗的喇嘛。他自称是仓央嘉措的“微末弟子”，几乎终日不<wbr>离于晚年的仓央嘉措左右，秘传即记载了他跟随仓央嘉措时的所见所<wbr>闻，据称大部分内容是仓央嘉措亲口讲述的。因所引用的事例之翔实<wbr>，可信度很高，十分契合人心，加之文笔优美，译者庄晶的译笔也相<wbr>当出色，颇有古雅之风，与寺院喇嘛的修养很贴切，令人深深为之所<wbr>动。其中，对于在青海湖畔发生的剧变是这样描述的：<br/>　　<br/>　　
“迤逦行来，经北路，走到冬给措纳湖畔，皇帝诏谕恰纳喇嘛与安<wbr>达卡两使臣道：‘尔等将此教主大驾迎来，将于何处驻锡？如何供养<wbr>？实乃无用之辈，’申饬极严。圣旨一下，众人惶恐，但有性命之虞<wbr>，更无万全之策。恳求道：‘为今之计，唯望足下示状仙逝，或者伪<wbr>做出奔，不见踪迹。若非如此，我等性命休矣！’异口同声，哀恳再<wbr>三。<br/><br/>　　
“我道：‘你们当初与拉藏王是如何策划的？照这样，我不达妙音<wbr>皇帝的宫门金槛，不觐圣容，决不回返！’此言一出，那些人觫惧不<wbr>安。随后就听到消息说是他们阴谋加害于我。于是我又说道：‘虽则<wbr>如此，我实在毫不坑害你们，贪求私利之心。不如我一死了之。但这<wbr>也得容我先察察缘起如何再说。’如此一讲，他们皆大欢喜。”<br/>　　<br/>　　 于是在接踵而至的各种偶遇均显示十分吉祥的情况下，仓央嘉措终<wbr>于在一个风暴之夜孑身遁去：<br/>　　<br/>　　
“……刹那间，如天摇地动一般，狂飙骤起，一时间昏昏然方位不<wbr>辨。忽然，见风暴中有火光闪烁，仔细一看，却原来是一位牧人打扮<wbr>的妇人在前面行走，我尾随她而去，直到黎明时分，那妇人悄然隐去<wbr>，风暴也停息下来，茫茫大地，只剩下了无垠的黄沙尘烟。”<br/>　　<br/>　　
……青海湖的傍晚很美。却绝然不似白日里的那种绚烂之美。在红<wbr>霞渐退为深灰、浅黑的光线下，在奇怪的鸟声和冷冷的风中，草也呜<wbr>咽，花也垂首，湖水也在起波澜。我看见白日里未曾发现的远山之顶<wbr>竟积着茫茫白雪，充满凉意。我久久地伫立着。我的身边有一棵孤零<wbr>零的树在微微颤抖。我忽然能够说出这种美了。原来，这种美是一种<wbr>美景即将不再的美，一种正在凋谢的美，一种令人揪心的美。假若天<wbr>已黑尽倒也罢，深深的黑夜会遮掩一切，会让所有的生命去休息，除<wbr>了一些调皮的精灵或一些怀有恶意的魔祟。但更多的生命在休息，在<wbr>等着又一个蜃景似的白日降临。仓央嘉措是否也在这样的时刻，被傍<wbr>晚的青海湖打湿了眼睛？<br/><br/>　　 “高贵的终归衰微，聚集的终于离分，积攒的终会枯竭，今日果然<wbr>！”我似乎听见他在如此喟叹。<br/><br/>　　是啊，有谁的一生像他那般扑朔迷离，被人曲解？又有谁的一生<wbr>像他那般含辛茹苦，起伏不定？我常常满腹酸楚地想起他。我觉得他<wbr>纯粹就是为了示现佛法的精要才来到这个人间的。这是一个什么样的<wbr>人间啊，难道不正是一个把无常当作有常，或者说，渴望把无常当作<wbr>有常的颠倒世界吗？人们总是说他是情种，说他的诗是情诗，其实他<wbr>正是以经验和抒写世间的百种情态来度化所有的有情众生。他的诗的<wbr>确是情诗，是西藏最深情的情诗。而这个情，却是深厚的宗教情感的<wbr>情，隐藏在寻常的男女之情的背后，甚至饱含在密乘的最高修习阶段<wbr>之中，平凡俗人怎能理解？他的哪一首诗又不是如此？<br/>　　<br/>　　 已过开花时光，蜜蜂不必心伤。<br/>　　 既然缘分已尽，何必枉自断肠。<br/>　　<br/>　　 美人不是母胎生，应是桃花树长成；<br/>　　 已恨桃花容易落，落花比你尚多情。<br/>　　<br/>　　 默思上师尊容，怎么也不出现；<br/>　　 不想她的面孔，却在心中浮现。<br/>　　<br/>　　记得多年前，我第一次读罢那本秘传，就存下了一个愿望，有那<wbr>么一天，一定要在仓央嘉措悄然遁迹的地方独处片刻，不是凭吊，也<wbr>不仅仅是寻找他的痕迹或者气息，我最渴望的是，告诉这曾默默地承<wbr>受了他的悲伤和放弃的青海湖，三百年后，他同族的一个女子，带着<wbr>和鲜花一样美丽、也一样短促的诗歌和梦来了。<br/>唯色诗选：仓央嘉措<br/><br/><br/>捧起木碗，在夜里，这茶或山顶的雪<br/>被怎样的手倾注？怎样的手<br/>在得到加持之前，靠近这双手？<br/><br/>风在吹，经幡在动<br/>谁的声音在群山之间回荡？<br/>当你双手合拢，或者充满她们<br/>当你一只手放在耳边，另一只<br/>高举杯盏，欲诉还休<br/>宛若不经意种下的树<br/>因为饮的是茶或山顶的雪<br/>长得就不一般，就易折<br/><br/>我伫立着，屏息，凝神<br/>偶尔有一片树叶落下<br/>就发疯似地扑去<br/>抓在手心里的是碎屑<br/>脸上是泪，这也就够了<br/><br/>呵，怎样的手中珍藏着一颗心？<br/>如幻化而出的小鸟<br/>在夜里，兀自飞翔，鸣叫着<br/>仿佛绝唱，终究羽毛散尽<br/>飘往那不知所向的人间各地<br/><br/>随即转世，但再也不是那一个肉体的你！<br/>但我捧起木碗，在夜里<br/>这茶或山顶的雪仍然一样多！<br/>就一个天才，内心的图画<br/>还差一笔！</p>]]></content:encoded></item><item><title>六世达 赖仓央嘉措</title><link>http://www.mipang.com/blog/56056.307.htm</link><comments>http://www.mipang.com/blog/56056.307.htm#comments</comments><pubDate>Tue, 15 Jul 2008 16:09:43 +0800</pubDate><dc:creator>风行</dc:creator><category>转载,原创,神行者</category><guid>http://www.mipang.com/blog/56056.307.htm</guid><description><![CDATA[喜欢六世达赖仓央嘉措，一个朋友推荐看了篇猫扑贴子，很是喜欢！于是转帖过来，作为收藏。六世达赖仓央嘉措是西藏历史上著名的人物。出生在门隅拉沃宇松，从小资质灵敏，曾拜五世班禅为师，落发受戒，取法名为罗桑仁青仓央嘉措。后被迎至布达拉宫，在著名学者桑杰嘉措的直接培养下，学习天文历算、医学及文学等，对诗的造诣很深。二十五岁时，作为上层统治阶级争权夺利牺牲品的仓央嘉措，开始了自己的流浪生活。先后周游了青海、甘肃、蒙古、四川、卫藏、印度、尼泊尔等地。曾当过乞丐，送过尸体，生活极为艰苦。由于接触过广大的人民群众，有丰富的生活实践，从而写出了优美动人的《仓央嘉措情歌》。一说仓央嘉措被解往北京途中遭害，所写作品为二十五岁以前的东西。　　仓央嘉措（1683—1706）是藏族最著名的诗人之一。他所写的诗歌驰名中外，不但在藏族文学史上有重要地位，在藏族人民中产生了广泛深远的影响，而且在世界诗坛上也是引人注目的一朵奇花异葩，引起了不少学者的研究兴趣。藏文原著有的以手抄本问世，有的以木刻版印出，有的以口头形式流传。足见藏族人民喜爱之深；汉文译本公开发表和出版者至少有十种，或用整齐的五言或七言，或用生动活泼的自由诗，受到国内各族人民的欢迎；英文译本于1980年出版，于道泉教授于藏文原诗下注以汉意，又译为汉文和英文。汉译文字斟句酌、精心推敲，忠实准确并保持原诗风姿，再加上赵元任博士的国际音标注音，树立了科学地记录整理和翻译藏族文学作品的典范。仓央嘉措在藏族诗歌上的贡献是巨大的，开创了新的诗风，永远值得纪念和尊敬。一、书名和版本　　《仓央嘉措情歌》（以下简称《情歌》），按藏文原书名应译为《仓央嘉措诗歌》。因其内容多属爱情之作，所以一般都泽成“情歌”了。有人把它解释成宗教诗，还有人解释为政治诗。　　《情歌》，一般都认定是六世达赖喇嘛仓央嘉措所作。但是，也有人认为不是仓央嘉措所作，而是别有用心的人为陷害他而伪造的。还有人认为，情歌不一定全是仓央嘉措的作品，有些可能是仓央嘉措所写，有些则可能是采录的民歌。对此，目前尚无充分的材料可兹考证。这里我们按藏族的一般说法，认为它是仓央嘉措的作品。　　据目前所知，集录成册的《情歌》，有拉萨梵式木刻本五十七首，于道泉教授藏、汉英对照本六十二首，西藏自治区文化局本六十六首，青海民族出版社本七十四首，还有一本四百四十多首的藏文手抄本。另有人说有一千多首，但没见到过。看来还是以七十首左右较为可信。二、作者生平　　仓央嘉措，生于西藏南部门域地区纳卧宇松地方的邬坚岭。父亲扎喜丹增，母亲才旺拉莫，是世代信奉宁玛派佛教的家庭。仓央嘉措出生时，恰逢五世达赖脱缁不久，西藏地区政治斗争的形势错综复杂，他从小就被当时西藏地方的执政者桑吉嘉措指认为五世达赖的“转世灵童”。１６９７年，仓央嘉措十五岁，在朗卡子县，以五世班禅罗桑益西为师削发受戒，取法名罗桑仁钦仓央嘉措。同年，于拉萨布达拉宫举行坐床典礼，成为六世达赖喇嘛。在此之前，仓央嘉措都是生活在民间，过着自由自在的普通人的生活。虽然家中世代信奉宁玛派（或称红教）佛教，但这派教规并不禁止僧徒娶妻生子。再如当时藏族民间的爱情生活比较自由，所以，使仓央嘉措形成了爱情方面的自由思想。但是，后来他被指认为达赖喇嘛，而达赖所属格鲁派（或称黄教）佛教则严禁僧徒结婚成家、接近妇女。何况身为达赖喇嘛，就更要以身作则了。这便和他原来的思想认识产生了矛盾，使他难于接受这种极端禁欲主义的清规戒律，因此，他不顾来自各方的责难，冲破重重阻碍，变装易名，经常于深夜前往拉萨城中，混迹于“茶坊酒肆”，做出了许多违反教规的“风流韵事”。而这些事情，恰恰被对立面所利用，使年轻的仓央嘉措成为西藏地区政治斗争的牺牲品，1706年在被钦使迎往北京的途中，逝世于青海湖滨。　　关于仓央嘉措的最后结局，尚有各种不同的说法。一种传说讲：仓央嘉措带着手铐脚镣随钦使走到青海扎西期地方时，即以神通脱身，往五台山山洞中修法。一天，忽然来了一位姑娘，送他一幅观音画像。他把像挂在壁上，便念“安像咒”，这时姑娘忽然离地而起，冉冉走人像中，那像随即说道：“不必再念，我已到像中来了！”他才醒悟姑娘即是观音化身。因此，那幅画像被称为“说过话的像”，他修法的山洞被称为“观音洞”。后来，他从五台山到了蒙古阿拉善旗，给一户人一家放羊，有许多羊被狼吃了，主人对他大加申斥，他便去把吃拗狼找来，对主人说：“羊是它们吃的，请向它们理论吧！”主人大奇，才知他是有来历的人。另在十三世达赖
喇嘛：传中记有：“十三世达赖到五台山朝佛时，曾亲去仓央嘉措闭关静修的寺庙参观”等文字；还有说他被软禁在五台山的。说明去五台山之说颇为流行。　　关于仓央嘉措未死于赴京途中的说法，以蒙古喇嘛阿旺多吉所著《仓央嘉措秘史》最为详尽。《秘史》中讲：仓央嘉措被钦使解至青海的堆如错纳时，皇帝圣旨到，斥钦使办事不周说：“尔等将大师迎至内地，安置何处？如何供养？”因之钦使惧罪，乃暗放仓央嘉措子身过去。之后，仓央嘉措经安多、康区，前往四川峨眉山，受到寺中僧众热情款待。然后返回藏区，经理塘、巴塘而到拉萨。又往山南朝拜桑耶、昌珠等寺庙。不料为拉藏汗所知，派人捉获，于解往拉萨途中脱逃，乃远游尼泊尔和印度，复经聂拉木、定日、门域、工布、塔布返回拉萨。被人认出，因此存身不住，乃远走高飞。先后巡游于青海、蒙古等地。1717年，游历北京，半年后返回蒙古阿拉善旗，以此为驻锡地而活动于蒙古、青海一带。1746年圆寂，终年六十四岁。　　据此看来，关于仓央嘉措的后半生，还可以进一步研究。三、思想内容　　对于《情歌》的思想性，我们必须结合仓央嘉措所处的历史时代和社会环境和他的特殊身份，来加以分析认识。前面说到，按照格鲁派的规定，僧人是要严格遵守禁欲主义戒律的。何况身为宗教最高领袖的达赖喇嘛，则更应为众增之表率。但是；仓央嘉措不但不做表率，反而偏偏以这种独特而显赫的身份，做出了不少“风流韵事”，写下了情意缠绵的《情歌》，向佛教的清规戒律进行了大胆的挑战，这件事本身，从宁玛派的观点来看，虽然无足怪异。但是，对于当时以严守戒律为标榜的格鲁派以及整个佛教的出世思想来讲，则无疑是一个严重的持挑战，因此它但具有了非同一般的现实意义。他在情歌中写道：　　　若随美丽姑娘心，　　　今生便无学佛份，　　　若到深山去修行，　　　又负姑娘一片情。（译自青海省民族出版社藏汉对照《仓央嘉措情歌》第24首）　　　　这首诗，提出了一个尖锐的问题：是出家修佛，还是在家生活？是对现实生活的执著的追求，还是舍弃今生去寻求那虚无缥缈的来生幸福？这个问题，在每个僧人面前摆着，在每个僧人心中想着。在广大僧徒中，是一个具有普遍意义和深刻内容的矛盾问题。这种矛盾，是那么不可调和，非此即彼，二者必居其一，每具僧人都不得必须做出自己的选择。但是，在旧时代的西藏，在政教合一的农奴制度统治下，人们是没有人身自由和信仰由自的。一家若有两个男孩，便要送一个去当僧人；若有三个，但要送两个去出家。所以，这里完全抹杀了信仰自由，剥夺了自己选择的权利。在这点上，仓央嘉措和广大僧徒遭受到同样的命运。　　但是，对于行动的桎梏，并不等于扼杀了思想。失掉爱情的自由，仓央嘉措是不甘心的。所以在《情歌》中又唱出了如下的歌：　　　我观修喇嘛的脸面，　　　却不能在心中显现；　　　没观修的情人容颜，　　　却在心中明朗地映见。　　在佛教观念中，“佛、法、僧”被称为“三宝”。就是说佛、教义和僧人是佛教中至高无上、神圣不可侵犯的。任何信徒都要诫崇奉，绝不允许有丝毫不敬，更不用说亵渎了。其中特别是向自己传授佛法经典的喇嘛，那是引导自己进入教门、指引走向解脱道路的亲教师，是佛的代言人。对之就更要毕恭毕敬，唯命是从，并要在修法中，时时加以观修，否则就是大逆不到，罪恶难容。但是，在这首诗中，仓央嘉措却把教导自己修习佛法的喇嘛与佛教严禁接触的“情人”相提并论。而且还毫不避讳地宣称，自己特意观修的喇嘛，在心中不见影象，而没有观修的情人，却占据了自己的心田。这就充分说明诗人对于佛法和喇嘛是淡然视之，而对于人世生活却是热烈追求。　　　像这样内容的诗，《情歌》中有七、八首。这些诗，不但否定了佛教的出世思想，而且对于强迫出家、把出家做为差役摊派给农奴的政教合一制度，给了有力的抨击。它表达了广大僧徒的心声，也反映了广大人民群众对这种制度的不满和对非理性的佛教禁欲主义的批判，使这些诗歌具有深刻的议会意义。这便是《情歌》所以能够广泛流传在民间，受到人民群众喜爱的根本原因。更何况诗人还唱出：　　　发发草上霜冻，　　　再加使者寒风，　　　当然就是他俩，　　　拆散花儿蜜蜂！　　　（同书第8首）　　这首诗通篇用比喻，生动形象，有力地把攻击的矛头指向一切破坏爱情的“霜冻”和“寒风”，其社会意义便更加普遍了。　　在《情歌》中，我们还可以读到对于坚贞爱情的追求和赞美的诗，如：　　　心中热烈地爱恋，　　　问伊能否作侣伴？　　　答道：除非死别，　　　活着便决不离散！　　　（同书第23首）　　　盖的黑色印章，　　　不会把话来讲，　　　请将信义小印，　　　嵌在各自心上。　　　〔同书第14首）　　　写的黑色小字，　　　已被雨水冲去；　　　未画的心的图画，　　　要擦也擦不掉它！　　　（同书第13首）　　《情歌》中还有不少诗章，描绘了整个爱情生活中各种复杂曲折的情景和微妙多变的心理状态，也都真实、细腻，带有一定的普遍意义。如描绘初恋的：　　　在那众人之中，　　　莫露我俩真情，　　　你若心中有意，　　　请用眉眼传递！　　　（同书第71首）　　抒发想念之情的如：　　　第一最好不见，　　　免得彼此相恋；　　　第二最好不识，　　　免得彼此相思。　　　（同书第66首）　　反映不安心情的如：　　　虽然肌肤相亲，　　　却不知情人真心；　　　不如地上画图，　　　能算准天上星辰。　　　（同书第49首）　　这首诗细腻地反映了男女相交过程中，摸不准对方真情时的忐忑不安心情。　　以上所举《情歌》中表述的在爱情生活中所感受的喜怒哀乐的情绪，所品尝的酸甜苦辣的滋味，是在一般青年男女的爱情生活中都会出现的。这也使诗人和广大群众在感情上有了相通之处。　　对于仓央嘉措，西藏的两股政治势力，从不同的方向，对他施加着强大的压力。扶立仓央嘉措为达赖喇嘛的触者桑吉嘉措，告诫他要烙守清规，不犯戒律，潜心读经。这在《桑吉嘉措传》和《仓央嘉措秘史》中都有明白记述。这显然是为了在政治斗争中，不给对方以口实。另一方是拉藏汗，则借仓央嘉措的“荒唐行为”，极力进行攻击，说桑吉嘉措所立的不是真达赖。总之，各方的非难和攻击，一齐落到仓央嘉措的头上。对此，诗人并没有屈服。他一方面向他的亲教师五世班禅罗桑益西表示情愿交出“达赖喇嘛”这顶桂冠；另一方面，还用自己的诗歌作出了响亮而有力的回答：　　　人们说我闲话，　　　自认说得不差，　　　少年我的脚印，　　　进了女店主家。　　　（同书第61首）　　这和另一首：“老狗长满毛须，心比人还伶俐。奠说我曾夜出，莫说破晓才归！”比起来，后者显然是初期写的，表露了诗人生怕自己的行为被别人知道的惴惴不安心情。而前者则是诗人对自己的行为直认不讳，同时对那些责难给以强力的反驳：　　　莫说仓央嘉措，　　　去把情人寻找。　　　恰似己所觅求，　　　他人同样需要！　　　（同书第67首）　　不但如此，诗人还横下一条心，大声对他们宣告：　　　背后的凶恶龙魔，　　　无所谓怕与不怕，　　　前面的香甜苹果，　　　我一定要摘到它！　　　（同书第65首）　　这首诗显示了诗人要冲破一切清规戒律，不顾一切攻击和责难，而去追求爱情，热爱人生的坚强意志和刚毅决心。　　凡此种种，对当时的西藏上层社会，特别是被视为神圣不可侵犯的宗教界来说，犹如发聋振聩的晴天霹雳，是一个严重的挑战和打击。因之对仓央嘉措加以责难。不过，这种违反教规的行为显然只是一个导火线，更为重要的还是政治上的原因，所以，他们抓住仓央嘉措的生活表现，借题发挥，罗织罪名，上告中央皇廷，实际上是要达到他们的政治目的。但是，正因为如此，便更鲜明地显示出《情歌》的进步性和巨大的社会意义。]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="articleContent" id="articleBody"><p>喜欢六世达赖仓央嘉措，一个朋友推荐看了篇猫扑贴子，很是喜欢！<wbr>于是转帖过来，作为收藏。</p><p>六世达赖仓央嘉措是西藏历史上著名的人物。出生在门隅拉沃宇松，<wbr>从小资质灵敏，曾拜五世班禅为师，落发受戒，取法名为罗桑仁青仓<wbr>央嘉措。后被迎至布达拉宫，在著名学者桑杰嘉措的直接培养下，学<wbr>习天文历算、医学及文学等，对诗的造诣很深。二十五岁时，作为上<wbr>层统治阶级争权夺利牺牲品的仓央嘉措，开始了自己的流浪生活。先<wbr>后周游了青海、甘肃、蒙古、四川、卫藏、印度、尼泊尔等地。曾当<wbr>过乞丐，送过尸体，生活极为艰苦。由于接触过广大的人民群众，有<wbr>丰富的生活实践，从而写出了优美动人的《仓央嘉措情歌》。一说仓<wbr>央嘉措被解往北京途中遭害，所写作品为二十五岁以前的东西。<br/><br/>　　仓央嘉措（1683—1706）是藏族最著名的诗人之一。他<wbr>所写的诗歌驰名中外，不但在藏族文学史上有重要地位，在藏族人民<wbr>中产生了广泛深远的影响，而且在世界诗坛上也是引人注目的一朵奇<wbr>花异葩，引起了不少学者的研究兴趣。藏文原著有的以手抄本问世，<wbr>有的以木刻版印出，有的以口头形式流传。足见藏族人民喜爱之深；<wbr>汉文译本公开发表和出版者至少有十种，或用整齐的五言或七言，或<wbr>用生动活泼的自由诗，受到国内各族人民的欢迎；英文译本于198<wbr>0年出版，于道泉教授于藏文原诗下注以汉意，又译为汉文和英文。<wbr>汉译文字斟句酌、精心推敲，忠实准确并保持原诗风姿，再加上赵元<wbr>任博士的国际音标注音，树立了科学地记录整理和翻译藏族文学作品<wbr>的典范。仓央嘉措在藏族诗歌上的贡献是巨大的，开创了新的诗风，<wbr>永远值得纪念和尊敬。</p><p>一、书名和版本<br/><br/>　　《仓央嘉措情歌》（以下简称《情歌》），按藏文原书名应译为<wbr>《仓央嘉措诗歌》。因其内容多属爱情之作，所以一般都泽成“情歌<wbr>”了。有人把它解释成宗教诗，还有人解释为政治诗。<br/><br/>　　《情歌》，一般都认定是六世达赖喇嘛仓央嘉措所作。但是，也<wbr>有人认为不是仓央嘉措所作，而是别有用心的人为陷害他而伪造的。<wbr>还有人认为，情歌不一定全是仓央嘉措的作品，有些可能是仓央嘉措<wbr>所写，有些则可能是采录的民歌。对此，目前尚无充分的材料可兹考<wbr>证。这里我们按藏族的一般说法，认为它是仓央嘉措的作品。<br/><br/>　　据目前所知，集录成册的《情歌》，有拉萨梵式木刻本五十七首<wbr>，于道泉教授藏、汉英对照本六十二首，西藏自治区文化局本六十六<wbr>首，青海民族出版社本七十四首，还有一本四百四十多首的藏文手抄<wbr>本。另有人说有一千多首，但没见到过。看来还是以七十首左右较为<wbr>可信。</p><p>二、作者生平<br/><br/>　　仓央嘉措，生于西藏南部门域地区纳卧宇松地方的邬坚岭。父亲<wbr>扎喜丹增，母亲才旺拉莫，是世代信奉宁玛派佛教的家庭。仓央嘉措<wbr>出生时，恰逢五世达赖脱缁不久，西藏地区政治斗争的形势错综复杂<wbr>，他从小就被当时西藏地方的执政者桑吉嘉措指认为五世达赖的“转<wbr>世灵童”。１６９７年，仓央嘉措十五岁，在朗卡子县，以五世班禅<wbr>罗桑益西为师削发受戒，取法名罗桑仁钦仓央嘉措。同年，于拉萨布<wbr>达拉宫举行坐床典礼，成为六世达赖喇嘛。在此之前，仓央嘉措都是<wbr>生活在民间，过着自由自在的普通人的生活。虽然家中世代信奉宁玛<wbr>派（或称红教）佛教，但这派教规并不禁止僧徒娶妻生子。再如当时<wbr>藏族民间的爱情生活比较自由，所以，使仓央嘉措形成了爱情方面的<wbr>自由思想。但是，后来他被指认为达赖喇嘛，而达赖所属格鲁派（或<wbr>称黄教）佛教则严禁僧徒结婚成家、接近妇女。何况身为达赖喇嘛，<wbr>就更要以身作则了。这便和他原来的思想认识产生了矛盾，使他难于<wbr>接受这种极端禁欲主义的清规戒律，因此，他不顾来自各方的责难，<wbr>冲破重重阻碍，变装易名，经常于深夜前往拉萨城中，混迹于“茶坊<wbr>酒肆”，做出了许多违反教规的“风流韵事”。而这些事情，恰恰被<wbr>对立面所利用，使年轻的仓央嘉措成为西藏地区政治斗争的牺牲品，<wbr>1706年在被钦使迎往北京的途中，逝世于青海湖滨。<br/><br/>　　关于仓央嘉措的最后结局，尚有各种不同的说法。一种传说讲：<wbr>仓央嘉措带着手铐脚镣随钦使走到青海扎西期地方时，即以神通脱身<wbr>，往五台山山洞中修法。一天，忽然来了一位姑娘，送他一幅观音画<wbr>像。他把像挂在壁上，便念“安像咒”，这时姑娘忽然离地而起，冉<wbr>冉走人像中，那像随即说道：“不必再念，我已到像中来了！”他才<wbr>醒悟姑娘即是观音化身。因此，那幅画像被称为“说过话的像”，他<wbr>修法的山洞被称为“观音洞”。后来，他从五台山到了蒙古阿拉善旗<wbr>，给一户人一家放羊，有许多羊被狼吃了，主人对他大加申斥，他便<wbr>去把吃拗狼找来，对主人说：“羊是它们吃的，请向它们理论吧！”<wbr>主人大奇，才知他是有来历的人。另在十三世达赖
喇嘛：传中记有：“十三世达赖到五台山朝佛时，曾亲去仓央嘉措<wbr>闭关静修的寺庙参观”等文字；还有说他被软禁在五台山的。说明去<wbr>五台山之说颇为流行。<br/><br/>　　关于仓央嘉措未死于赴京途中的说法，以蒙古喇嘛阿旺多吉所著<wbr>《仓央嘉措秘史》最为详尽。《秘史》中讲：仓央嘉措被钦使解至青<wbr>海的堆如错纳时，皇帝圣旨到，斥钦使办事不周说：“尔等将大师迎<wbr>至内地，安置何处？如何供养？”因之钦使惧罪，乃暗放仓央嘉措子<wbr>身过去。之后，仓央嘉措经安多、康区，前往四川峨眉山，受到寺中<wbr>僧众热情款待。然后返回藏区，经理塘、巴塘而到拉萨。又往山南朝<wbr>拜桑耶、昌珠等寺庙。不料为拉藏汗所知，派人捉获，于解往拉萨途<wbr>中脱逃，乃远游尼泊尔和印度，复经聂拉木、定日、门域、工布、塔<wbr>布返回拉萨。被人认出，因此存身不住，乃远走高飞。先后巡游于青<wbr>海、蒙古等地。1717年，游历北京，半年后返回蒙古阿拉善旗，<wbr>以此为驻锡地而活动于蒙古、青海一带。1746年圆寂，终年六十<wbr>四岁。<br/><br/>　　据此看来，关于仓央嘉措的后半生，还可以进一步研究。<br/>三、思想内容<br/><br/>　　对于《情歌》的思想性，我们必须结合仓央嘉措所处的历史时代<wbr>和社会环境和他的特殊身份，来加以分析认识。前面说到，按照格鲁<wbr>派的规定，僧人是要严格遵守禁欲主义戒律的。何况身为宗教最高领<wbr>袖的达赖喇嘛，则更应为众增之表率。但是；仓央嘉措不但不做表率<wbr>，反而偏偏以这种独特而显赫的身份，做出了不少“风流韵事”，写<wbr>下了情意缠绵的《情歌》，向佛教的清规戒律进行了大胆的挑战，这<wbr>件事本身，从宁玛派的观点来看，虽然无足怪异。但是，对于当时以<wbr>严守戒律为标榜的格鲁派以及整个佛教的出世思想来讲，则无疑是一<wbr>个严重的持挑战，因此它但具有了非同一般的现实意义。他在情歌中<wbr>写道：<br/><br/>　　　若随美丽姑娘心，<br/>　　　今生便无学佛份，<br/>　　　若到深山去修行，<br/>　　　又负姑娘一片情。<br/><br/>（译自青海省民族出版社藏汉对照《仓央嘉措情歌》第24首）<br/>　　<br/>　　这首诗，提出了一个尖锐的问题：是出家修佛，还是在家生活？<wbr>是对现实生活的执著的追求，还是舍弃今生去寻求那虚无缥缈的来生<wbr>幸福？这个问题，在每个僧人面前摆着，在每个僧人心中想着。在广<wbr>大僧徒中，是一个具有普遍意义和深刻内容的矛盾问题。这种矛盾，<wbr>是那么不可调和，非此即彼，二者必居其一，每具僧人都不得必须做<wbr>出自己的选择。但是，在旧时代的西藏，在政教合一的农奴制度统治<wbr>下，人们是没有人身自由和信仰由自的。一家若有两个男孩，便要送<wbr>一个去当僧人；若有三个，但要送两个去出家。所以，这里完全抹杀<wbr>了信仰自由，剥夺了自己选择的权利。在这点上，仓央嘉措和广大僧<wbr>徒遭受到同样的命运。<br/><br/>　　但是，对于行动的桎梏，并不等于扼杀了思想。失掉爱情的自由<wbr>，仓央嘉措是不甘心的。所以在《情歌》中又唱出了如下的歌：<br/><br/>　　　我观修喇嘛的脸面，<br/>　　　却不能在心中显现；<br/>　　　没观修的情人容颜，<br/>　　　却在心中明朗地映见。<br/><br/>　　在佛教观念中，“佛、法、僧”被称为“三宝”。就是说佛、教<wbr>义和僧人是佛教中至高无上、神圣不可侵犯的。任何信徒都要诫崇奉<wbr>，绝不允许有丝毫不敬，更不用说亵渎了。其中特别是向自己传授佛<wbr>法经典的喇嘛，那是引导自己进入教门、指引走向解脱道路的亲教师<wbr>，是佛的代言人。对之就更要毕恭毕敬，唯命是从，并要在修法中，<wbr>时时加以观修，否则就是大逆不到，罪恶难容。但是，在这首诗中，<wbr>仓央嘉措却把教导自己修习佛法的喇嘛与佛教严禁接触的“情人”相<wbr>提并论。而且还毫不避讳地宣称，自己特意观修的喇嘛，在心中不见<wbr>影象，而没有观修的情人，却占据了自己的心田。这就充分说明诗人<wbr>对于佛法和喇嘛是淡然视之，而对于人世生活却是热烈追求。<br/>　<br/>　　像这样内容的诗，《情歌》中有七、八首。这些诗，不但否定了<wbr>佛教的出世思想，而且对于强迫出家、把出家做为差役摊派给农奴的<wbr>政教合一制度，给了有力的抨击。它表达了广大僧徒的心声，也反映<wbr>了广大人民群众对这种制度的不满和对非理性的佛教禁欲主义的批判<wbr>，使这些诗歌具有深刻的议会意义。这便是《情歌》所以能够广泛流<wbr>传在民间，受到人民群众喜爱的根本原因。更何况诗人还唱出：<br/><br/>　　　发发草上霜冻，<br/>　　　再加使者寒风，<br/>　　　当然就是他俩，<br/>　　　拆散花儿蜜蜂！<br/>　　　（同书第8首）<br/><br/>　　这首诗通篇用比喻，生动形象，有力地把攻击的矛头指向一切破<wbr>坏爱情的“霜冻”和“寒风”，其社会意义便更加普遍了。<br/><br/>　　在《情歌》中，我们还可以读到对于坚贞爱情的追求和赞美的诗<wbr>，如：<br/><br/>　　　心中热烈地爱恋，<br/>　　　问伊能否作侣伴？<br/>　　　答道：除非死别，<br/>　　　活着便决不离散！<br/>　　　（同书第23首）<br/><br/>　　　盖的黑色印章，<br/>　　　不会把话来讲，<br/>　　　请将信义小印，<br/>　　　嵌在各自心上。<br/>　　　〔同书第14首）<br/><br/>　　　写的黑色小字，<br/>　　　已被雨水冲去；<br/>　　　未画的心的图画，<br/>　　　要擦也擦不掉它！<br/>　　　（同书第13首）<br/><br/>　　《情歌》中还有不少诗章，描绘了整个爱情生活中各种复杂曲折<wbr>的情景和微妙多变的心理状态，也都真实、细腻，带有一定的普遍意<wbr>义。如描绘初恋的：<br/><br/>　　　在那众人之中，<br/>　　　莫露我俩真情，<br/>　　　你若心中有意，<br/>　　　请用眉眼传递！<br/>　　　（同书第71首）<br/><br/>　　抒发想念之情的如：<br/><br/>　　　第一最好不见，<br/>　　　免得彼此相恋；<br/>　　　第二最好不识，<br/>　　　免得彼此相思。<br/>　　　（同书第66首）<br/><br/>　　反映不安心情的如：<br/><br/>　　　虽然肌肤相亲，<br/>　　　却不知情人真心；<br/>　　　不如地上画图，<br/>　　　能算准天上星辰。<br/>　　　（同书第49首）<br/><br/>　　这首诗细腻地反映了男女相交过程中，摸不准对方真情时的忐忑<wbr>不安心情。<br/><br/>　　以上所举《情歌》中表述的在爱情生活中所感受的喜怒哀乐的情<wbr>绪，所品尝的酸甜苦辣的滋味，是在一般青年男女的爱情生活中都会<wbr>出现的。这也使诗人和广大群众在感情上有了相通之处。<br/><br/>　　对于仓央嘉措，西藏的两股政治势力，从不同的方向，对他施加<wbr>着强大的压力。扶立仓央嘉措为达赖喇嘛的触者桑吉嘉措，告诫他要<wbr>烙守清规，不犯戒律，潜心读经。这在《桑吉嘉措传》和《仓央嘉措<wbr>秘史》中都有明白记述。这显然是为了在政治斗争中，不给对方以口<wbr>实。另一方是拉藏汗，则借仓央嘉措的“荒唐行为”，极力进行攻击<wbr>，说桑吉嘉措所立的不是真达赖。总之，各方的非难和攻击，一齐落<wbr>到仓央嘉措的头上。对此，诗人并没有屈服。他一方面向他的亲教师<wbr>五世班禅罗桑益西表示情愿交出“达赖喇嘛”这顶桂冠；另一方面，<wbr>还用自己的诗歌作出了响亮而有力的回答：<br/><br/>　　　人们说我闲话，<br/>　　　自认说得不差，<br/>　　　少年我的脚印，<br/>　　　进了女店主家。<br/>　　　（同书第61首）<br/><br/>　　这和另一首：“老狗长满毛须，心比人还伶俐。奠说我曾夜出，<wbr>莫说破晓才归！”比起来，后者显然是初期写的，表露了诗人生怕自<wbr>己的行为被别人知道的惴惴不安心情。而前者则是诗人对自己的行为<wbr>直认不讳，同时对那些责难给以强力的反驳：<br/><br/>　　　莫说仓央嘉措，<br/>　　　去把情人寻找。<br/>　　　恰似己所觅求，<br/>　　　他人同样需要！<br/>　　　（同书第67首）<br/><br/>　　不但如此，诗人还横下一条心，大声对他们宣告：<br/><br/>　　　背后的凶恶龙魔，<br/>　　　无所谓怕与不怕，<br/>　　　前面的香甜苹果，<br/>　　　我一定要摘到它！<br/>　　　（同书第65首）<br/><br/>　　这首诗显示了诗人要冲破一切清规戒律，不顾一切攻击和责难，<wbr>而去追求爱情，热爱人生的坚强意志和刚毅决心。<br/><br/>　　凡此种种，对当时的西藏上层社会，特别是被视为神圣不可侵犯<wbr>的宗教界来说，犹如发聋振聩的晴天霹雳，是一个严重的挑战和打击<wbr>。因之对仓央嘉措加以责难。不过，这种违反教规的行为显然只是一<wbr>个导火线，更为重要的还是政治上的原因，所以，他们抓住仓央嘉措<wbr>的生活表现，借题发挥，罗织罪名，上告中央皇廷，实际上是要达到<wbr>他们的政治目的。但是，正因为如此，便更鲜明地显示出《情歌》的<wbr>进步性和巨大的社会意义。</p></div>]]></content:encoded></item></channel></rss>
